CLOSE UP


Англо-русский перевод CLOSE UP

1) закрывать; забивать, затыкать We must close up the old well, it's dangerous. ≈ Нам надо замуровать старый колодец, туда можно упасть. The road has been closed up for repairs. ≈ Движение было перекрыто из-за ремонтных работ.

2) ликвидировать

3) закрываться (о ране), заживать, зарубцовываться I'm glad to see that the wound is closing up nicely. ≈ Приятно видеть, что рана затягивается. Syn : heal, cicatrize

4) заканчивать

5) смыкать ряды The captain ordered his men to close up. ≈ Капитан приказал сомкнуть строй.

6) замолкать, становиться скрытным As soon as I mentioned the new appointment, the chairman closed up and refused to talk about the matter. ≈ Едва только я заикнулся о новом деле, как президент замолчал и отказался обсуждать это.

запечатать (письмо) затягиваться, закрываться (о ране) закрывать плотно; затыкать запирать, запечатывать - the house has been closed up for several years дом закрыт уже в течение нескольких лет смыкать (ряды); становиться по местам - *! (команда) сомкнись!; по местам! (кинематографический) (телевидение) крупный план (американизм) тщательный осмотр, тщательное рассмотрение близкий - * action (военное) ближний бой в увеличенном масштабе (о детали на рисунке, фотографии)

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.