CONTEMPT


Англо-русский перевод CONTEMPT

transcription, транскрипция: [ kənˈtempt ]

сущ.

1) презрение к (for) to fall into contempt ≈ вызывать к себе презрение to have/hold in contempt ≈ презирать to demonstrate, display, show contempt for ≈ демонстрировать презрение к чему-л. или кому-л. bitter contempt deep contempt profound contempt total contempt unmitigated contempt utter contempt Syn : disdain

2) юр. а) неуважение, оскорбление (органов власти) contempt against judge ≈ неуважение к суду contempt of Congress ≈ неуважение к конгрессу contempt of court б) нарушение норм права; неповиновение (власти, суду и т. п.)

3) бесчестье, позор Syn : dishonour, disgrace ∙ in contempt of

презрение - to feel * for a liar испытывать презрение к лжецу - to have /to hold/ smb. in * презирать кого-л. - to bring * upon oneself, to fall into * навлечь на себя всеобщее презрение - to treat smbю with * третировать кого-лю - to be beneath * низко пасть; быть гнусным, смехотворным и т. п. - such accusation is beneath * такое обвинение просто смехотворно (юридическое) неуважение (к суду и т. п.); оскорбление (органов власти, парламента и т. п.) - direct * оскорбление суда (на судебном заседании) - the * power (американизм) право (конгресса, суда) наказывать без судебного разбирательства лица, обвиняемых в оскорблении конгресса или суда - * of Congress (американизм) неуважение к конгрессу невыполнение распоряжений суда - * of the law нарушение норм права - * of court оскорбление суда, невыполнение его распоряжений; неявка в суд > in * of вопреки, невзирая на > he rushed forward in * of danger он бросился вперед невзирая на опасность > in * of all rules вопреки всем правилам, в нарушение всех правил

contempt нарушение (норм, права) ~ нарушение норм права ~ невыполнение распоряжений суда ~ юр. неуважение (к власти и т. п.); contempt of court оскорбление суда, неуважение к суду; in contempt of вопреки, невзирая на ~ неуважение, оскорбление (органа власти) ~ неуважение ~ оскорбление ~ презрение (for - к); to fall into contempt вызывать к себе презрение; to have (или to hold) in contempt презирать

~ юр. неуважение (к власти и т. п.); contempt of court оскорбление суда, неуважение к суду; in contempt of вопреки, невзирая на ~ of court неуважение к суду ~ of court оскорбление суда

~ презрение (for - к); to fall into contempt вызывать к себе презрение; to have (или to hold) in contempt презирать

~ презрение (for - к); to fall into contempt вызывать к себе презрение; to have (или to hold) in contempt презирать

~ юр. неуважение (к власти и т. п.); contempt of court оскорбление суда, неуважение к суду; in contempt of вопреки, невзирая на

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.