transcription, транскрипция: [ di:d ]
1. сущ.
1) а) действие, деяние brave, daring, heroic deed ≈ смелый, героический поступок, подвиг chivalrous deed ≈ благородный, рыцарский поступок dirty deed ≈ грязный, мерзкий поступок great deed ≈ подвиг illustrious deed ≈ выдающийся поступок kind deed ≈ доброе дело noble deed ≈ благородный поступок wicked deed ≈ безнравственный поступок do a deed perform a deed Syn : act б) великое дело, подвиг, геройский поступок His heroic deeds were celebrated in every corner of India. ≈ Его геройские поступки были известны во всех уголках Индии. Syn : feat, exploit
2) дело (выполнение каких-либо действий на практике) righteous in word and in deed ≈ праведный в словах и делах Syn : action
3) юр. документ (за подписью кого-л.); дело; запись He asked if I had the deeds to his father's property. ≈ Он спросил, есть ли у меня документы на собственность его отца. title deed
2. гл.; амер. передавать по акту (тж. deed over to) Father decided to deed the house over to his eldest son before he died, to avoid paying tax. ≈ Отец решил передать дом старшему сыну до своей смерти, чтобы не платить налог. Syn : transfer, convey
поступок, действие, дело - good * хороший поступок - a * of horror страшное злодеяние - man of *s человек действия - a * of valour мужественный поступок - in word and in * словом и делом - in * and not in name на самом деле, фактически, в действительности - in * as well as in name и по существу, и формально - he was a ruler in * though not in name он был фактическим правителем, хотя так не именовался - their *s do not agree with their words у них слова расходятся с делом - to serve smb. in * and word служить кому-л. словом и делом - this requires *s, not words здесь нужны не слова, а дела действительность, факт подвиг, деяние - the *s of a hero героические деяния /подвиги/ - * of arms боевой подвиг (юридическое) дело, документ за печатью; акт, запись - forged *s подложные документы - title * документ, устанавливающий или подтверждающий право (на что-л.) - trust * акт учреждения доверительной собственности (особ. для обеспечения выплаты долгов) - * of arrangement соглашение с кредиторами - * of transfer, transfer * трансферт, документ о передаче права собственности по ценной бумаге - to draw up a * составить документ преим. (шотландское) в действительности, фактически, на деле (американизм) передавать по акту или документу
change-of-ownership mortgage ~ залоговый сертификат на раздел собственности change-of-ownership mortgage ~ ипотечное свидетельство о разделе собственности
covering ~ основное долговое обязательство по срочным сделкам
deed действие, поступок ~ действие ~ действительность ~ дело, факт; in word and deed словом и делом; in deed and not in name на деле, а не на словах (только); in very deed в самом деле, в действительности ~ дело, документ за печатью, акт, запись ~ дело ~ договор ~ юр. документ, акт; to draw up a deed составлять документ ~ документ за печатью ~ амер. передавать по акту ~ подвиг ~ поступок ~ факт
~ of arrangement соглашение с кредиторами
~ of assignment акт о передаче несостоятельным должником своего имущества в пользу кредитора
~ of conveyance акт о передаче правового титула ~ of conveyance акт передачи ~ of conveyance купчая
~ of exchange акт об обмене
~ of foundation акт об учреждении ~ of foundation учредительный акт
~ of gift дарственная
~ of inventory акт инвентаризации
~ of ownership документ о праве собственности ~ of ownership купчая
~ of partnership договор о партнерстве ~ of partnership документ о партнерстве
~ of pledge закладная ~ of pledge расписка о залоге
~ of purchase документ о покупке
~ of release документ об освобождении
~ of separation документ о раздельном жительстве супругов
~ of settlement акт о распоряжении имуществом
~ of title документ, устанавливающий или подтверждающий право (на что-л.) ~ of title документ о праве собственности
~ of transfer документ о передаче права собственности ~ of transfer трансферт
~ юр. документ, акт; to draw up a deed составлять документ
~ дело, факт; in word and deed словом и делом; in deed and not in name на деле, а не на словах (только); in very deed в самом деле, в действительности
~ дело, факт; in word and deed словом и делом; in deed and not in name на деле, а не на словах (только); in very deed в самом деле, в действительности
~ дело, факт; in word and deed словом и делом; in deed and not in name на деле, а не на словах (только); in very deed в самом деле, в действительности
irredeemable mortgage ~ бессрочный залоговый сертификат
mortgage ~ залоговый сертификат mortgage ~ ипотечное свидетельство mortgage ~ ипотечный акт, закладная
partnership ~ договор товарищества
poll ~ протокол голосования
private mortgage ~ частное ипотечное свидетельство private mortgage ~ частный залоговый сертификат
quitclaim ~ акт отказа от права
separation ~ документ о разделе имущества
title ~ документ, подтверждающий право на имущество title ~ документ о передаче правового титула title ~ документ о передаче правового титула
trust ~ акт передачи в опеку trust ~ акт передачи на хранение trust ~ акт учреждения доверительной собственности trust ~ доверенность trust ~ документ о передаче собственности попечителю
vesting ~ дело о передаче правового титула
warranty ~ документ на право владения имуществом