transcription, транскрипция: [ dɪsˈɡreɪs ]
1. сущ.
1) а) позор, бесчестье; унижение deep disgrace ≈ несмываемый позор public disgrace ≈ общественное порицание suffer disgrace Syn : shame б) низкое, постыдное действие; постыдный поступок, низость ∙ Syn : ignominy
2) немилость; отсутствие расположения, доброго отношения; опала Syn : disfavour
2. гл.
1) лишать милости; лишать доброго отношения, расположения
2) позорить, бесчестить (by); дискредитировать; компрометировать Syn : dishonour 2., discredit
2. Ant : compliment, exalt, praise, raise, respect
позор, бесчестье - to bring * upon smb., to bring smb. into * навлечь позор на кого-л. - you are a * to your family ты позоришь семью - these slums are a * to the town эти трущобы - позор города - there is no * in doing that в этом нет ничего позорного, этого нечего стыдиться позорный поступок немилость; опала - to be in * быть в немилости /в опале/ - to fall into * (with smb.) впасть в немилость (у кого-л.) позорить, бесчестить, пятнать - to * one's name запятнать свою репутацию; опорочить себя - habits which * a man привычки, недостойные человека лишать расположения; накладывать опалу (военное) разжаловать - to * an officer разжаловать офицера
~ немилость; to be in (deep) disgrace быть в немилости, опале; to fall into disgrace впадать в немилость
~ позор, бесчестие; позорный поступок; to bring disgrace (upon smb.) навлечь позор (на кого-л.)
disgrace бесчестить ~ бесчестье ~ лишать расположения ~ немилость, опала ~ немилость; to be in (deep) disgrace быть в немилости, опале; to fall into disgrace впадать в немилость ~ немилость ~ опала ~ позор, бесчестье ~ позор, бесчестие; позорный поступок; to bring disgrace (upon smb.) навлечь позор (на кого-л.) ~ позор ~ позорить, бесчестить ~ позорить ~ позорный поступок ~ пятнать ~ разжаловать; лишить расположения; подвергнуть немилости
~ немилость; to be in (deep) disgrace быть в немилости, опале; to fall into disgrace впадать в немилость fall: ~ into disgrace впадать в немилость