transcription, транскрипция: [ fleɪ ]
I гл.
1) снимать верхний покров а) сдирать кожу, свежевать о животных перен. If I catch him, I will flay him alive! ≈ Поймаю его, шкуру спущу! б) чистить, снимать кожицу, обдирать кору и т. п. ∙ Syn : skin, excoriate
2) перен.вымогать, разорять; драть шкуру Syn : flay-flint, flay a flint
3) перен. резко критиковать, устроить разнос Sun : excoriate
4) хлестать The wind flaying his face ≈ Ветер хлестал его по лицу Syn : lash II глаг. редк.
1) вспугивать (away)
2) пугать(ся)
сдирать кожу, свежевать чистить, снимать кожицу, кору и т. п. бранить, разносить - the critics *ed him критики разнесли его /разделали его под орех/ грабить, вымогать; "драть шкуру" > to * a flint из камня лыки драть
flay чистить, снимать кожицу, обдирать кору ~ беспощадно критиковать ~ вымогать, разорять; драть шкуру ~ сдирать кожу, свежевать