HONOURABLE


Англо-русский перевод HONOURABLE

transcription, транскрипция: [ ˈɔnərəbl ]

прил.

1) благородный, великодушный, честный It is not honourable to deceive them with false promises. ≈ Нечестно обманывать их, обещая невесть что. Syn : noble I 1., generous, moral 2.

2) уважаемый, достойный уважения, почтенный Syn : dear, respected

3) а) знатный descended from an honourable family ≈ благородного происхождения Syn : noble I

1. б) достопочтенный (употребляется в качестве обращения к детям титулованных особ, а также к лицам, занимающим высокие посты) honourable gentleman ≈ почтенный джентльмен (форма упоминания члена английского парламента и американского конгресса) Right Honourable ≈ достопочтенный (обращение к лордам, а также некоторым сановникам) Most Honourablе ≈ обращение к маркизам

4) почетный to capitulate on honourable and advantageous terms ≈ капитулировать на почетных и выгодных условиях

(H.) лицо, имеющее титул "достопочтенный" - the guest list studded with judges, congressmen and other *s список приглашенных пестрел именами судей, конгрессменов и других высокопоставленных лиц (редкое) благородная или выдающаяся личность честный, благородный - * man честный /благородный/ человек - * calling благородное призвание - * service безупречная служба (в армии и т. п.) - * intentions честные намерения (преим. в отношении женитьбы) - * conduct /behaviour/ благородное поведение - to be * in one's obligations честно относиться к своим обязательствам - such sentiments are entirely * to you такие чувства делают вам честь - an * understanding джентльменское соглашение; устная договоренность благородный, знатный - descended from an * family благородного происхождения почетный - * duty почетная обязанность - * peace почетный мир - * distinctions почетные награды, знаки отличия - * burial погребение с почестями, торжественные похороны - * mention (официальное) благодарность в приказе - * discharge (американизм) (военное) увольнение со службы с хорошей аттестацией уважаемый, почтенный, достопочтенный, достойный - the * (and gallant) gentleman /member/ почтенный джентельмен /член палаты/ (о члене парламента или конгресса) - my * friend мой достойный друг (при обращении к члену парламента или конгресса) - my * colleague многоуважаемый коллега (H.) достопочтенный (в Великобритании титул детей пэров и некоторых сановников; в США также обращение к конгрессменам, судьям и лицам, занимающим др. высокие посты) - the H.John Jones достопочтенный Джон Джонс - Right /Most/ H. достопочтенный (титулование знати и некоторых сановников)

~ почетный; honourable duty почетная обязанность

the ~ gentleman почтенный джентльмен (форма упоминания члена английского парламента и американского конгресса)

Right Honourable достопочтенный (форма обращения к высшей знати, членам тайного совета и т. п.)

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.