The other girl wasn't a patch on her for looks and she knew it — Вторая девушка не могла сравниться с ней внешностью и знала это The paintings are good but they're not a patch on the ones we saw in Paris — Картины неплохие, но они не идут ни в какое сравнение с теми, что мы видели в Париже No trouble anyone ever had is a patch on what she's had to suffer — Она так страдала, бедняжка, как никто другой
NOT A PATCH ON SOMEONE OR SOMETHING
Англо-русский перевод NOT A PATCH ON SOMEONE OR SOMETHING
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012