He sticks around doing some piddling jobs — Он здесь сшивается, чтобы помочь нам с той или иной пустяковой работой I can't live on that piddling amount of money — Я не могу жить на такую ерундовую сумму Don't bother me with those piddling details — Мне эти долбаные подробности не нужны
PIDDLING
Англо-русский перевод PIDDLING
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012