1) That Jane got real pie-eyed — Эта баба напилась We've got a pie-eyed driver. I wanna get off — Да этот водитель пьян. А ну, дайте мне выйти 2) He just stood there pie-eyed — Он стоял широко раскрыв глаза от изумления Why are all those people pie-eyed? What happened? — А на что глазеют эти люди? Что случилось?
PIE-EYED
Англо-русский перевод PIE-EYED
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012