I n infml I know nothing of the kind — Я ничего такого не знаю The woman we thought was his wife turned out to be nothing of the sort — Женщина, про которую мы думали, что она его жена, оказалась ему вовсе никакая не жена II interj infml "You must be tired after your journey" "Nothing of the kind" — "Вы, наверное, устали после поездки" - "Ничего подобного" She ill? Nothing of the sort! — Она больна? Да что вы!
NOTHING OF THE KIND ETC
Англо-русский перевод NOTHING OF THE KIND ETC
Глазунов. New English-Russian dictionary of modern colloquial English Glazunov. Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики Глазунов. 2003