LAY ETC IT ON THE LINE


Англо-русский перевод LAY ETC IT ON THE LINE

expr infml

1)

All right, you smooth son of a bitch, let me lay it on the line for you and your boss — Ну хорошо, сволочь. Знаешь, я тебе и твоему шефу вот что скажу

They laid it on the line to the government that if their demands are not satisfied they'd go on strike — Они твердо заявили правительству о том, что если их требования не будут удовлетворены, то они начнут забастовку

All right, you kids. I'm gonna put it on the line. Don't ever do that again if you know what's good for you — Ну вот что, ребята, слушайте сюда. Чтобы этого больше не было, а не то смотрите

2) esp AmE

You fellows always put it on the line for me every pay day — Вы, ребята, со мной всегда рассчитывались сполна каждую получку

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.