n
1) infml
I only have time for a quickie — Я успею только опрокинуть по-быстрому один стаканчик
2) AmE infml
The meeting has to be a quickie — Совещание проведем в темпе
3) AmE infml
He was due back from a quickie to Paris — Он должен был вернуться из своей кратковременной поездки в Париж
4) AmE infml
I was working in a quickie called "Don't Bother to Knock" — Я была занята в фильме, снимаемом на скорую руку, под названием "Входить без стука"
5) AmE infml
He wrote a few quickies that got him a sizable chunk of money — Он состряпал по-быстрому несколько книжонок, которые принесли ему изрядную сумму денег
6) AmE taboo sl
That's what you called quickie in the army? — В армии это у вас называется трахнуться по-быстрому?