I rose сущ.1) роза
а) цветок, представитель семейства Rosaceae
б) (изображение цветка, используемое как эмблема Англии)
- Wars of the Roses
2) розовое дерево, розовый куст
3) перен.
а) образец, пример (совершенства, добродетели)
Syn:paragon
б) красивая женщина, девушка
4) предметы, по форме напоминающие розу
а) круговое изображение градусов и делений в конструкции компаса
Syn: compass card
б) изображение картушки компаса на карте
Syn: compass rose
5) мн. ч. румянец
The fresh country ladies had to be warned against spoiling their natural roses with paint. — Излучающих свежесть деревенских девушек следует предостеречь от использования косметики, дабы они не испортили свой естественный румянец.
6) розовый цвет
Syn:crimson 2.
7) розово-красная разновидность овощей или фруктов (груш, яблок, картошки и т. п.)
8) розетка
9) сетка (душа или лейки); разбрызгиватель10) - rose window
In France the rose was first put under a circular arch. — Во Франции окна-розетки поначалу делались под округлыми арками.11) ( the rose) разг. рожа, рожистое воспаление1
2) разг.
а) благоприятная обстановка (для совершения, выполнения чего-л.)
б) легкое задание, несложное поручение
it was not all sunshine and roses — это было не так уж легко•• path strewn with roses — легкая, приятная жизнь life is not all roses — в жизни не одни только удовольствия- under the rose
- born under the rose
2. прил.1) розовый (о цвете)
Syn:pink, rosy
2) а) имеющий запах, аромат розы
rose oil — розовое масло
б) сделанный, состоящий из роз
rose garland — гирлянда из роз
rose wreath — венок из роз
в) сделанный в форме розы
rose knot — узел розочкой
3. гл.; редк.1) а) делать розовым, придавать розовый оттенок
б) редк., перен. краснеть, заливаться румянцем
His face was rosed over with the brilliance of some excitement. — Его лицо было румяным и блестело от возбуждения.
Syn:blush 2.
2) источать запах, аромат розы; пахнуть розой
II rose
гл.; прош. вр. от rise
rose colour - rose-colour