связать
( вн. ) tie together ( d. ); bind* ( d. ; тж. перен. ); ( вн. с тв. ; по ассоциации идей ) connect ( d. with)
связывать концы верёвки — tie together the ends of the rope
связывать в узел — bundle (up) ( d. ); make* a bundle (of)
связать кому-л. руки ( прям. и перен. ) — tie smb.'s hands
связывать по рукам и ногам ( прям. и перен. ) — tie / bind* hand and foot ( d. )
связывать обещанием — bind* by promise ( d. )
связывать свою судьбу (с тв. ) — throw* / cast* in one's lot (with); ( о народе, стране ) link one's destiny (with)
связывать свой надежды (с тв. ) — pin one's hopes (on)
быть связанным с кем-либо — be connected with smb.
быть связанным с чем-л. — be bound up with smth.; ( влечь за собой ) entail smth., involve smth.
тесно связанный (с тв. ) — closely associated (with)
связывать теорию с практикой — link theory with practice
этот вопрос тесно связан с другими — this problem is bound up with others
это связано с большими расходами — this will entail great expense