АРМЯНСКАЯ


Значение АРМЯНСКАЯ в английском языке

От дохристианской армянской литературы уцелело несколько надписей и немногочисленные мифические сказания, сохраненные писателями 5 в. Древнейшие надписи - это в большинстве своем клинопись урартийцев.

История сохранившейся армянской литературы, которая начала развиваться с 4 в., отражает четыре эпохи бурной деятельности, перемежаемые иностранными вторжениями, которые разоряли страну и истребляли ее народ. В число литературных памятников входят исторические описания арабских, византийских и персидских войн и нашествий монголов и турок из Центральной Азии; богословская полемика; чрезвычайно богатая религиозная поэзия, живописавшая страдания народа и воззвания к Богу о помощи.

Четвертому столетию принадлежат такие творения, как проповеди св. Григория (Григора) Просветителя, обратившего народ в христианство; приписываемая Агатанкехосу история укоренения христианства в Армении; житие св. Григория, которое написал Зеноп Клаг; написанная Павсдосом Бузантом история современной ему Армении. Усвоение армянского алфавита привело в начале 5 в. к появлению армянской Библии и переводов многих других текстов, включая исторические труды Евсевия Кесарийского и Иосифа Флавия. Среди самобытных произведений того периода достойны упоминания сочинение Езника (Кохбаци) против греческих философов; написанное Егише Вартапедом романизированное житие Вартана Мамиконяна (ум. ок. 451), который успешно противился стремлению персов навязать армянам зороастризм; созданная Мовсесом Хоренаци (Моисеем Хоренским) монументальная история Армении от Адама до того времени, в которое выпало жить автору, содержащая множество мифов и полуисторических повестей, свидетельствовавших о богатом устном предании.

К началу 11 в. относится Книга скорбных песнопений Григория из Нарека (Грегора Нарекаци), где автор в живых поэтических образах описывает страдания народа и взывает к Богу о спасении. Равной мощи в стиле достигал и внук Грегора, Грегор Макистрос, в религиозных посланиях и переводах Платона; еще он написал грамматику. В течение 12 в. разговорный язык (ашхарабар) выработался в литературный язык, а употребление старого литературного языка (грабар) отошло к религиозным сочинениям. Наиболее известным писателем этой эпохи был Нерсес Шнорали (Милостивый), прославившийся и религиозными, и светскими поэтическими сочинениями. Важное значение имели трактат о лихорадке Мхитара Эраци, юридический трактат Мхитара Гоша и житие Нерсеса Шнорали, написанное Нерсесом Лампронаци. В это время вновь появляются стихотворения о доблести, любви и красоте, начиная с 5 в. почти полностью вытесненные стихотворными славословиями святых и мучеников и духовными гимнами.

Книгопечатание на армянском языке началось в Эчмиадзине в 1512, в Константинополе в 1570 и в иных местах - в 17 в. Но по-настоящему массовое печатание армянских книг было налажено в мхитаристском монастыре св. Лазаря близ Венеции, основанном в 1717, а затем в мхитаристской обители в Вене. Из-под книжных прессов обоих монастырей вышло множество оригинальных сочинений самой разнообразной тематики, в т.ч. первый армянский словарь, новый перевод Библии и переводы из иноязычных классиков. Однако величайшим достижением книгопечатников-мхитаристов стало составление корпуса армянской классики.

Монахи-мхитаристы помогли проложить пути к возрождению армянской литературы в 19 в. К тому времени в литературных целях использовалось два главных диалекта разговорного армянского языка: восточноармянский в России и западноармянский в Турции; духовный центр восточной Армении находился в Тбилиси, западной - в Константинополе. После долгих споров обе части разделенного народа отказались от использования классического языка. Так стала развиваться новейшая литература, разделенная на два потока, причем восточноармянские писатели черпали вдохновение из российских источников, а западноармянские литераторы больше ориентировались на западные, особенно французские образцы.

Из восточноармянских литераторов известны поэты О.Туманян (1869-1923), А.Исаакян (1875-1957), В.Терян (1885-1920), Е.Чаренц (1897-1937); романисты Х.Абовян (1805-1848), А.Мелик-Акопян, он же Раффи (1835-1888), С.Зорян (1890-1967), писавший рассказы прозаик А.Бакунц (1899-1938), драматург Г.Сундукян (1825-1912).

В число наиболее значительных представителей западноармянской литературы входят такие поэты, как М.Пешикташлян (1828-1868), П.Дурян (1851-1872), Т.Чракян, или Интра (1875-1921), А.Ярджанян (Ярчанян), или Сиаманто (1878-1915), Д.Варужан (1884-1915), В.Текеян (1877-1945); романисты Е.Отян (1869-1926), А.Арпярян (1850-1907), Т.Камзаракан (1866-1941); авторы рассказов Г.Зорап (1861-1915), Л.Башалян (1868-1939); драматурги А.Поронян (1842-1891), Л.Шант (1869-1951).

Поворотным пунктом в современной армянской истории, в т.ч. литературной, стал 1915 год. Вследствие турецкого геноцида и изгнания армян с их земли возникли новые общины и литературные центры в Каире (Египет), Алеппо (Сирия), Бейруте (Ливан), Париже (Франция) и Бостоне (США).

Восточноармянская словесность продолжала произрастать на родной почве. Начиная с 1920-х годов наблюдался бурный расцвет самых разных литературных жанров. По большей части эти произведения публиковались в столице Армении - Ереване.

Следует, однако, отметить, что некоторые шедевры армянской литературы в 20 в. были созданы армянами, проживавшими за рубежом, такими, как поэт Н.Сарафян (1905-1972), романист К.Зарян (1885-1969) и критик А.Ошакан (1882-1948).

Русский словарь Colier.      Russian dictionary Colier.