Англо-русский перевод ROOT

ROOT

_I

1. ru:t n 1. корень

edible roots - съедобные корни

root habit /system/ - бот. корневая система

root knot - бот. корневой нарост

root medium - биол. ризосфера, корневая среда

root sucker - бот. корневой побег /отпрыск/

root cutter /slicer/ - с.-х. корнерезка

to take /to strike/ root - а) пускать корни, приниматься ( о растении ); б) укореняться, прививаться; приживаться

to lay axe to root - выкорчёвывать

to pull /to dig/ up by the roots - вырывать с корнем; выкорчёвывать

2. корнеплод

root digger - машина для уборки корнеплодов

3. корень, отдельное растение

some roots of apple-trees - несколько корней яблонь

4. основание, корень

the root of a tooth - корень зуба

nerve root - корешок нерва

root of a hill - подножие холма

to blush to the roots of one's hair - покраснеть до корней волос

5. родоначальник, предок, корень; род, давший много ответвлений

6. ( часто the root) причина, источник

the root of the matter - суть дела, сущность вопроса

the root of all evil - корень зла

to get at /to/ the root of the matter - добраться до сути дела

7. 1> база, основа

root principle - основной, основополагающий принцип

root cause - основная /коренная/ ричина, первопричина

root idea - первоначальная /исходная/ идея

at (the) root - в своей основе

economic roots of race conflicts - экономические корни расовых столкновений

to strike at the root of smth. - подрывать самую основу чего-л. 2> pl корни, связи; привычное окружение

he has no roots in society - у него нет связей в обществе

to pull up one's roots - сняться с насиженного места; переменить местожительство, работу и т. п.

to put down new roots - пустить корни на новом месте, завязать новые знакомства и т. п.

8. библ. отпрыск, потомок

9. мат. корень; радикал

square /second/ root - квадратный корень

cube /third/ root - кубический корень

root sign - знак корня

to take a root - извлекать корень

10. грам. корень

11. муз. основной тон аккорда

12. тех. вершина ( сварного шва )

13. 1> тех. хвост ( лопатки турбины ) 2> ав. комель ( лопасти воздушного винта ); корневая часть ( крыла )

root and branch - основательно, коренным образом, радикально; совершенно; совсем

he got rid of his enemies root and branch - он совершенно избавился от своих врагов

2. ru:t v 1. 1> пускать корни; укореняться

to root in /into, to/ the subsoil - пускать корни в почву

some plants root freely - некоторые растения легко укореняются

her affection for him is deeply rooted - она издавна и глубоко привязана к нему 2> сажать, высаживать

root chrysanthemum cuttings in sand and peat - высаживайте черенки хризантем в смесь песка и торфа

2. 1> внедрять 2> внедряться 3> преим. разг. корениться

war is rooted in economic causes - в основе войн лежат экономические причины

3. приковывать, пригвождать

fear rooted him to the ground - страх приковал его к месту

he stood rooted to the spot - он стоял как вкопанный

4. выкорчёвывать ( тж. перен. ; обыкн. root out, root up)

to root out subversive elements - ликвидировать подрывные элементы

it's difficult to root out certain prejudices - есть предрассудки, которые трудно искоренить

they cut down the big trees and rooted up the stumps - они срубили большие деревья и выкорчевали пни

_II

ru:t v

1. рыть землю рылом ( о свиньях )

2. рыться, искать

to root about in a drawer among the things - рыться в ящике в вещах

I managed to root out a copy of the magazine - мне удалось откопать /отыскать/ экземпляр журнала

root, hog, or die - трудись как вол, или пропадёшь

_II

ru:t v амер. (for) 1> поощрять, ободрять ( аплодисментами, выкриками и т. п. )

to root for a team - болеть за какую-л. команду 2> поддерживать ( кого-л. ); желать успеха ( кому-л. )

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.