TROT


Англо-русский перевод TROT

transcription, транскрипция: [ trɔt ]

1. сущ.

1) рысь at trot go at a trot set off at a trot break into a trot

2) быстрый шаг go off at a trot

3) разг. ребенок, который учится ходить

4) амер.; студен.; сл. перевод, подстрочник; шпаргалка ∙

2. гл.

1) идти рысью (о лошади)

2) пускать рысью to trot a person off his legs ≈ загонять человека

3) спешить, торопиться ∙ trot about trot along trot away trot off trot out trot round Syn : run

рысь - collected * собранная рысь (конный спорт) - at a * рысью, на рысях - to go at a * идти рысью, идти на рысях - to set off at a * пойти рысью - to break into a * перейти на рысь - to put the horse to the * пустить лошадь рысью заезд на рысистых испытаниях (конный спорт) - a mile * for three-year-olds заезд на милю для трехлеток быстрая походка, быстрый шаг; рысца - to go off at a * быстро уйти, удалиться рысцой прогулка быстрым шагом, пробежка - to go for a * быстро пройтись, пробежаться быстрый легкий танец или танцевальный шаг (разговорное) ребенок, который учится ходить (разговорное) маленькое или молодое животное (американизм) (сленг) буквальный перевод, подстрочник; шпаргалка > to be on the * быть занятым > to keep smb. on the * не давать кому-л. покоя /передышки/; загонять кого-л. > tasks that kept him on the * all day дела, которые не позволяли ему расслабиться в течение всего дня > to have five wins on the * выиграть пять раз подряд > he has the *s (просторечие) у него понос, его несет идти рысью - to * short идти мелкой рысью; семенить (о человеке) - to * five kilometres пройти /проехать/ рысью пять километров пускать рысью (тж. to * a horse) объезжать рысью - to * the hills пройти рысью по холмам обыкн. (разговорное) идти быстрыми мелкими шагами, торопиться - now I must be *ting а теперь мне надо бежать - the toddler *ted after his father ребенок семенил за отцом качать (ребенка) на ноге разыграть (кого-л.); подшутить (над кем-л.) > to * in double harness ладить друг с другом; быть счастливым в браке > to * smb. off his legs /to death/ загонять кого-л. (презрительное) старуха, старая карга (тж. old *)

~ амер. студ. sl. перевод, подстрочник; шпаргалка; to keep (smb.) on the trot не давать (кому-л.) покоя; загонять (кого-л.)

trot бежать, спешить; trot about суетиться ~ быстрая походка ~ идти рысью ~ амер. студ. sl. перевод, подстрочник; шпаргалка; to keep (smb.) on the trot не давать (кому-л.) покоя; загонять (кого-л.) ~ пускать рысью; to trot a horse пустить лошадь рысью; to trot a person off his legs загонять человека ~ ребенок, который учится ходить ~ рысь ~ презр. старая карга

~ пускать рысью; to trot a horse пустить лошадь рысью; to trot a person off his legs загонять человека

~ пускать рысью; to trot a horse пустить лошадь рысью; to trot a person off his legs загонять человека

trot бежать, спешить; trot about суетиться

~ out показывать (товары) ~ out показывать рысь (лошади) ~ out щеголять (чем-л.); trot round водить, показывать (город и т. п.)

~ out щеголять (чем-л.); trot round водить, показывать (город и т. п.)

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.