DRIFT


Англо-русский перевод DRIFT

1. сущ. 1) а) уст. гон, сгон (кого-л. куда-л.); сбор, созыв Syn: propulsion, impulse, impetus б) стадо, табун; уст. стая птиц; уст. пчелиный рой; редк. толпа (людей, куда-л. направляющаяся) To think of carrying off a drift of my neighbour's sheep. — Подумать, а не угнать ли стадо овец у моего соседа. Syn: drove, herd, flock в) дорога для перегона скота 2) поток (в разных смыслах), течение, притечение There is a steady low-class labour drift into London. — Имеется стабильный поток неквалифицированной рабочей силы в Лондон. The drift in the sea is different from the current in that it affects only upper layers of water. — Морской поток отличается от течения тем, что перемещаются лишь верхние слои воды. - drift-bottle 3) а) мор. дрейф, снос корабля с курса под влиянием течений; мор. дрифтерная сеть (особый вид рыболовной сети) б) авиа снос, скорость сноса в) зоол. снос стай перелетных птиц из-за ветров г) авто юз, занос When Fangio puts his Maserati or Ferrari into a corner in a four-wheel drift. — Когда Фанхио входит на своей Мазерати или Феррари в поворот с заносом на обе оси. д) сдвиг, склонение (артиллерийского снаряда или пули в сторону, в которую он или она закручены) е) эл. бросок напряжения, отклонения от стандартного напряжения ж) лингв. дрейф языка (термин Сепира), спонтанные изменения в структуре языка (обычно имеются в виду сдвиги в морфологическом строе) 4) а) направление, тенденция The general drift of affairs on the Continent. — Общая тенденция в развитии дел на континенте. б) намерение, смысл, стремление The drift of the Maker is dark. — Намерения Создателя неясны. I see the whole drift of your argument. — Я окончательно понял, к чему вы клоните. - get the drift Syn: meaning, purpose, intention, object, aim, purport, tenor, scope 5) о массе чего-л, перемещаемой посредством какой-л. природной силы а) сугроб; куча чего бы то ни было, наваленная ветром б) геол. ледниковый нанос, увал Syn: diluvium в) дождь с ветром; метель, пурга; пылевое облако The city lies, beneath its drift of smoke. — Город лежит, овеваемый собственным дымом. г) плавник (что-л. или масса чего-л., прибитая к берегу волнами) 6) большая цветочная клумба; множество цветущих цветов 7) а) тех. копер, кувалда (для забивания свай, столбов и т. п.) б) тех. пробойник, расточка, развертка в) шомпол 8) горн. штрек, горизонтальная выработка 9) брод (только о бродах на реках в Южной Африке) Syn: ford 2. гл. 1) а) относить ветром, течением б) наносить ветром, потоком(в частности, кучи снега, листьев и т. п.), также о любой другой природной силе Beds of sand, which drift like snow. — Песчаные заносы, которые наметает ветром, как сугробы. в) сноситься, смещаться, сдвигаться по ветру, по течению, дрейфовать прям. и перен. Let us drift aside into this teashop. — Давай заглянем в эту чайную. The country slowly drifted into worldwide conflict. — Страна медленно втянулась в международный конфликт. Columns of smoke and ashes which drifted to the south-east. — Столбы пыли и пепла, которые относило на юго-восток. г) заносить (о снеге, песке) Our tracks had drifted up. — Наши следы занесло. 2) мор. ставить дрифтерную сеть 3) гнать скот 4) тех. расширять, пробивать отверстия см. drift 1. 7) а) 5) горн. вести горизонтальную разработку. • - drift apart - drift away - drift in - drift out - drift together - drift towards

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.