Англо-русский перевод BARE INFINITIVE

BARE INFINITIVE

Инфинитив без частицы to ^Infinitive 1) Инфинитив без частицы to (bare infinitive) представляет собой одно из возможных употреблений любой формы инфинитива (см. Infinitive). 2) Инфинитив без частицы to употребляется в инфинитивных оборотах (см. Infinitive clause). 3) Инфинитив без частицы to употребляется: а) после модальных глаголов (см. Modal verbs) I must keep this secret — Я должен держать это в секрете б) после глагола let в значении 'позволять', а также в повелительной конструкции с этим глаголом (см. Imperative 3)). Let me try the dress on — Разрешите мне примерить это платье. Don't let that young giant come near me — Не позволяй этому юному великану приближаться ко мне. в) после глагола make в значении 'заставлять'. (Однако если глагол make употреблен в страдательном залоге (Passive), то следующий за ним инфинитив должен иметь при себе частицу to). He made me stand still — Он заставил меня стоять неподвижно. I was made to stand still — Меня заставили стоять неподвижно. г) в конструкциях had better, had best, would rather, (would и had в этих конструкциях может быть сокращено до 'd). You'd better drop what you've got in your hand — Лучше брось то, что сейчас держишь в руке. I'd rather be told the truth — Я бы предпочел, чтобы мне говорили правду. д) после Why...?, Why not...? Why bother? — Зачем волноваться? Why not send your telegram from London? — А почему бы не послать твою телеграмму из Лондона? е) после глаголов восприятия, таких как see, hear, feel (см. Verbs of perception: patterns) ж) после глагола help (см. help + bare infinitive or to-infinitive). They helped me search for him innumerable times — Они помогали мне искать его бесчисленное количество раз. • — Инфинитивы, соединенные союзами and, but, except, or, than см. Infinitives joined by "and", "but", "except", "or", "than"

English-Russian grammatical dictionary.      Англо-Русский грамматический словарь.