RAKE


Англо-русский перевод RAKE

I

1. [reık] n

1. грабли

2. кочерга

3. лопаточка крупье

4. расчёска; частый гребешок

5. «скелет», «щепка» ( о худом человеке )

as thin /as lean/ as a ~ - худой как щепка

6. тех. скребок; гребок

~ conveyor - скребковый конвейер

2. [reık] v

1. 1) сгребать граблями; заравнивать, подчищать граблями ( тж. ~ smooth, ~ level, ~ clean)

to ~ a path [a flower bed] - разровнять граблями дорожку [клумбу]

2) ворошить ( сено )

2. 1) чистить скребком

2) разгребать, грести ( кочергой и т. п. ); шуровать

3. ворошить ( прошлое и т. п. ); рыться ( в чём-л. ); тщательно искать ( что-л. )

to ~ about /round, around/ for smth. - рыться, шарить в поисках чего-л.

to ~ one's memory - а) напрягать память; рыться в памяти; б) ворошить воспоминания

to ~ (through) old magazines - рыться в старых журналах

they have been raking among /in, into/ old records - они рылись в старых документах, они перерывали /ворошили/ старые записи

the police ~d the district for the criminals - полиция прочёсывала район в поисках преступников

4. собирать, набирать ( часто ~ up, ~ together)

to ~ recruits - вербовать сторонников

5. окидывать взглядом; осматривать, озирать

from his seat he could ~ the whole auditorium with his eyes - со своего места ему было удобно рассматривать всех сидящих в зале

a window that ~s the valley - окно, из которого видна вся долина

6. воен. обстреливать продольным огнём

II

[reık] n

1. отклонение от перпендикуляра; уклон; наклон ( мачты и т. п. )

2. 1) скат, склон

2) покатый пол ( в театре и т. п. )

3. тех. передний угол, угол уклона ( резца )

4. тех. скос, срез

II

[reık] n

повеса; распутник

IV

[reık] n тех.

(поездной) состав

V

[reık] v

1. диал. идти, ходить; направляться

2. охот.

1) гнаться за дичью ( о соколе )

2) идти по следу ( о собаке )

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.