SOUND


Англо-русский перевод SOUND

I

1. [saʋnd] n

1. 1) звук; шум

the ~ of voices - шум голосов

~ communication - воен. звуковая связь

to emit /to give forth/ ~s - издавать звуки

not a ~ was heard - не было слышно ни звука, стояла полная тишина

~s carry well in this hall - в этом зале хорошая акустика

much ~ but little sense - много шума, но мало смысла

~ and fury ( Shakespeare ) - а) шум и ярость; б) пустые слова

2) физ. звук

stereo ~ - стереофонический звук, объёмное звучание

wide-range ~ - широкополосная запись звука

3) фон. звук; тон

consonant [vowel] ~s - согласные [гласные] звуки

2. тк. sing впечатление

the news has a sinister ~ - новость звучит зловеще

I don't like the ~ of it - мне это не нравится /кажется подозрительным/

3. предел слышимости

within ~ of smth. - в пределах слышимости чего-л.

4. звукозапись; пластинки, магнитофонные плёнки и т. п.

5. муз. разг. «звучок», стиль исполнения ( особ. джаза )

6. кино = ~ effects

2. [saʋnd] v

1. 1) звучать, издавать звук

this black key on the piano won't ~ - эта чёрная клавиша рояля не звучит

the trumpets ~ed - раздались звуки труб

the doorbell ~ed - зазвонил /раздался/ звонок (у входной двери)

2) иметь то или иное звучание

the bell ~s cracked - по звуку слышно, что колокол надтреснут

the wind ~s melancholy - вой ветра наводит тоску

her voice ~s troubled - в её голосе слышится волнение

2. 1) извлекать звук

to ~ a bell - звонить в колокол

2) давать сигнал ( звуковой ); воен. тж. играть ( тревогу, отбой )

to ~ an alarm on the bugle - подавать сигнал тревоги на трубе

the bugle ~s to battle - труба зовёт в бой

3. звучать, создавать впечатление, казаться

the explanation ~s all right - объяснение звучит убедительно; ≅ неплохое объяснение

how does this proposal ~ to you? - как вы находите это предложение?

the excuse ~s very hollow - отговорка звучит весьма неубедительно

it may ~ funny if I say ... - может показаться странным, если я скажу ...

the statement ~s like fiction - это заявление похоже на вымысел

4. возвещать, провозглашать

to ~ smb.'s praises - воздавать хвалу кому-л.

the report ~ed everywhere - сообщение облетело весь свет

5. произносить

❝h❞ in hour is not ~ed - h в слове hour не произносится

6. выстукивать ( о колёсах и т. п. )

7. мед. выслушивать, выстукивать, аускультировать ( больного )

8. юр. касаться, иметь отношение к ( чему-л. )

to ~ in damages - быть связанным с убытками

♢ to ~ a false note - а) взять неправильный тон; б) звучать фальшиво

to ~ a high note - подать сигнал тревоги

to ~ the death knell for /of/ smth. - предвещать гибель чему-л.

to ~ the trumpet before victory - заранее хвастаться

II

1. [saʋnd] n спец.

1. зонд; щуп; пробник

2. зондирование; промер лотом

2. [saʋnd] v

1. спец.

1) измерять глубину воды (лотом)

to ~ the entrance to a harbour - исследовать вход в гавань

2) зондировать

3) мед. исследовать ( рану ); зондировать

2. выведывать, выпытывать, осторожно выспрашивать; разузнавать, выяснять; прощупывать, зондировать ( тж. ~ out)

to ~ out sentiment on smth. - выяснять настроение по поводу чего-л.

will you ~ him on /about, as to/ the subject? - разведайте-ка /разузнайте-ка/, что он думает по этому поводу?; может быть, вы постараетесь выведать, что ему известно?

he sent commissioners to ~ for peace - он направил уполномоченных, чтобы прозондировать почву по поводу заключения мира

3. исследовать, постигать

to ~ the depths of human misery - познать глубину человеческих страданий

4. глубоко нырять ( особ. о китах ); опускаться на дно

II

1. [saʋnd] a

1. 1) здоровый, крепкий

~ teeth - крепкие /здоровые/ зубы

a ~ mind in a ~ body - в здоровом теле здоровый дух

to be ~ of body and mind - быть здоровым и телом и душой /физически и духовно/

man of ~ constitution - человек крепкого сложения

his heart is not ~ - у него плохое сердце

2) спокойный, крепкий ( о сне )

2. 1) доброкачественный, неиспорченный, хороший

~ fruit - свежие /неиспорченные/ фрукты

goods in ~ condition - доброкачественные /хорошие/ товары

old ~ ale - доброе старое пиво

~ timber - добротный /крепкий/ лесоматериал

2) исправный; прочный

~ machine - исправная машина

technically ~ - технически исправный

3. 1) здравый, разумный; правильный, логичный

~ argument [evidence] - убедительный довод [-ое доказательство]

~ judgement - разумное /здравое/ суждение

morally ~ - морально устойчивый

to be ~ on smth. - здраво /хорошо/ разбираться в чём-л.

this view is morally and philosophically ~ - этот взгляд ( на проблему и т. п. ) не вызывает возражений ни с этической, ни с философской стороны

2) благоразумный, предусмотрительный

~ advice - благоразумный совет

~ policy - трезвая политика

4. глубокий, тщательный ( об анализе и т. п. )

5. платёжеспособный; надёжный, устойчивый ( в финансовом отношении )

6. умелый, хороший

~ tennis player - хороший теннисист

~ scholar - солидный учёный

7. разг. сильный, здоровый

~ beating /flogging/ - основательная порка

8. юр. законный, действительный

~ title to land - законное право на землю

♢ ~ as a bell /as a roach, as a trout/ - вполне здоровый, в полном здравии; ≅ здоров как бык

~ in life and limb - ≅ здрав и невредим

2. [saʋnd] adv

крепко, сильно

~ asleep - крепко спящий

IV

[saʋnd] n

плавательный пузырь ( у рыб )

V

[saʋnd] n

1. пролив

The Sound - Зунд

2. узкий залив, фиорд

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.