TASTE


Англо-русский перевод TASTE

1. [teıst] n

1. вкус ( чувство )

keen ~, keen sense of ~ - обострённая способность чувствовать вкус (пищи)

out of ~ - неспособный различить вкус

nice to the ~ - приятный на вкус

to add pepper [salt, sugar] to ~ - добавить перца [соли, сахар] по вкусу

2. вкус ( свойство пищи )

sweet [bitter] ~ - сладкий [горький] вкус

chocolate ~ - вкус шоколада

to have a nice ~ - быть приятным на вкус

to have no ~ - быть безвкусным

to leave a bad /nasty/ ~ in the mouth - а) оставить дурной вкус во рту; б) оставить неприятное впечатление; вызвать отвращение

to distinguish types of oranges by their ~ - различать апельсины по вкусу

3. 1) вкус, понимание

true [false] ~ - безошибочный /хороший/ [дурной] вкус

a man of ~ - человек со вкусом

an education in ~ - воспитание вкуса

in (good) ~, with ~ - со вкусом

in bad /in poor/ ~ - безвкусно [ ср. тж. 2)]

to dress in good [in bad] ~ - одеваться со вкусом [безвкусно]

to have a fine ~ in pictures [in poetry] - тонко разбираться в живописи [в поэзии]

to smb.'s ~ - в чьём-л. вкусе

not at all to my ~ - совсем не в моём вкусе

he found it to his ~ - это пришлось ему по вкусу

this is a matter of ~ - это дело вкуса

~s differ, there is no accounting for ~s, everyone to his ~ - о вкусах не спорят; у каждого свой вкус

2) такт

in bad ~ - бестактно, неуместно [ ср. тж. 1)]

the remark was in bad /out of/ ~ - замечание было неуместным /бестактным/

it would be in bad ~ to refuse - отказываться неудобно, отказ был бы бестактностью

4. склонность; влечение, пристрастие

to have a ~ for smth. - иметь склонность к чему-л.

to acquire /to develop/ a ~ for smth. - пристраститься к чему-л.

to follow one's natural ~s - удовлетворять свои природные склонности; следовать своим естественным влечениям

suit your own ~ - делай, как тебе хочется

5. стиль, манера

in the Moorish ~ - в мавританском стиле

6. проба; глоточек; кусочек

to have just a ~ of smth. - попробовать что-л.

to have a ~ of claret - (только) пригубить бордо

won't you have a ~ of this cake? - попробуйте /отведайте/ этого пирога

7. 1) немного, чуточка; примесь, привкус

not a ~ of food in the house - в доме ни крошки

there was a ~ of irritation [of sadness] in his remark - в его замечании сквозило раздражение [слышалась грусть]

2) представление; образчик

to get a ~ of smb.'s skill [of smb.'s manners] - получить представление о чьём-л. мастерстве [о чьих-л. манерах]

give him a ~ of the whip - дай ему отведать кнута

he has already had a ~ of prison - он уже отведал тюрьмы, он уже знает, что такое тюрьма; он уже побывал за решёткой

8. кухня, набор национальных блюд

the ~ of France - французская кухня

9. уст. проба, опробование

2. [teıst] v

1. 1) пробовать, отведать

won't you ~ this jam? - отведайте /попробуйте/ этого варенья

2) дегустировать

to ~ wines - дегустировать вина

2. 1) иметь вкус

to ~ sour [sweet] - быть кислым [сладким] на вкус

to ~ of nothing at all - быть совершенно безвкусным

it ~s like gin [like port] - по вкусу похоже на джин [на портвейн]

2) иметь привкус; отдавать ( чем-л. )

to ~ of garlic [of onions] - отдавать чесноком [луком]

3. 1) различать на вкус

to ~ pepper /almond/ in the dressing - чувствовать перец /миндаль/ в приправе

2) чувствовать вкус

I have a bad cold and cannot ~ - из-за насморка я не чувствую вкуса (пищи)

4. 1) есть, пить ( особ. немного)

not to ~ (a thing) - ничего не попробовать, ничего не съесть

he hasn't ~d food for two days - два дня у него маковой росинки во рту не было

the children barely ~d their breakfast - дети почти не прикоснулись к завтраку

2) уст. отведать, откушать

to ~ strange dishes - отведать небывалых яств

5. вкушать, испытывать; получать представление, знакомиться

to ~ the joys of freedom - вкусить счастье свободной жизни

to ~ power - узнать вкус власти

6. (of)

1) арх. вкусить, познакомиться; испытать, познать на своём опыте

to ~ of fame - вкусить славы

to ~ of danger - подвергнуться опасности

to ~ of death - посмотреть смерти в глаза

2) содержать в себе элемент ( чего-л. ); отдавать; ≅ чувствоваться

a sharp word that ~s of envy - резкие слова, в которых чувствуется зависть /в которых слышна нотка зависти/

7. редк. придавать вкус

8. уст. иметь вкус, склонность

♢ to ~ blood - испытать новое чувство; испытать острое наслаждение

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.