TIGHT


Англо-русский перевод TIGHT

1. [taıt] n амер.

1. трудное или тяжёлое положение

he got in a ~ - он попал в трудное положение, ему пришлось нелегко

2. редк. свалка вокруг мяча ( регби )

2. [taıt] a

1. 1) туго завязанный, тугой

~ knot - крепко завязанный /тугой/ узел

~ belt - туго затянутый пояс

the trigger of the gun was ~ - спуск у ружья был тугой

2) крепкий

to take a ~ grip on smth. - крепко ухватиться за что-л.

to keep a ~ hold on smth. - крепко держаться за что-л., вцепиться во что-л.

be sure that it's ~ смотри, чтобы прочно держалось

2. 1) плотный, непроницаемый; компактный; герметический

~ ship - корабль без течи

~ case - непромокаемый чехол

~ barrel /cask/ - бочонок для жидкости

~ cooper - бондарь, который делает бочонки для жидкости

~ coil - с.-х. сухая /уплотнённая/ почва

~ cloth - редк. плотная материя

~ defense - воен. сплошная оборона

~ formation - ав. сомкнутый строй

the roof is ~ - крыша не протекает

2) плотно закрытый

with ~ lips - плотно сжав губы

3) плотно пригнанный

~ cork - плотно пригнанная /сидящая/ пробка

~ drawer - с трудом открывающийся ящик

~ fit - тех. неподвижная посадка

the nut is ~ - гайка завинчена до упора

3. тесный, обуженный, узкий; облегающий

~ shoe [coat] - тесный ботинок [-ое пальто]

the shoe is ~ - ботинок жмёт

the hat is ~ - шляпа мала

too ~ - облегающий

it's a ~ fit - тесновато ( о платье и т. п. )

~ at the shoulders - узкий в плечах

my coat is ~ across the chest - пальто мне узко в груди

the dress is ~ round the waist [under the arms] - платье тесновато в талии [под мышками]

4. туго натянутый, напряжённый

drum ~ - тугой как барабан

~ canvas - туго натянутое полотно

5. 1) плотно забитый, набитый, заполненный

the straits were ~ with ice - проливы были забиты льдом

2) плотный; заполненный, напряжённый

~ schedule - плотный график

I work to a very ~ schedule - в моей работе всё расписано по минутам

6. сл. навеселе, под мухой, на взводе

quite ~ - сильно навеселе

as ~ as a drum /as a brick/ - мертвецки пьяный

to get ~ - надраться, нализаться

7. 1) трудный, тяжёлый

~ situation - трудная ситуация, тяжёлое положение

he had ~ going for a few years - в течение нескольких лет ему приходилось очень трудно

2) трудно добываемый

money is ~ - деньги трудно достать; денег не хватает /мало/

money is a bit ~ with me - я несколько стеснён в средствах, у меня нет свободных денег [ ср. тж. 9]

markets are ~ - на рынках ощущается острый недостаток товаров

8. 1) строгий, жёсткий

~ restrictions - строгие ограничения

~ security - строгие меры безопасности

~ rein - жёсткая дисциплина

to keep a ~ hand /rein/ on smb. - держать кого-л. в ежовых рукавицах

to rule with a ~ hand - управлять железной рукой

the larger the audience, the ~er the controls - чем больше аудитория, тем строже проверка

2) сжатый, скупой; скованный, ( о языке )

his style is a little ~ - у него немного сухая манера изложения, слог его несколько суховат

3) скрытный, сдержанный, неразговорчивый

he is a ~ talker - он не болтлив; ≅ он не говорит лишнего

9. разг. скупой, скаредный, прижимистый

to be ~ with one's money - придерживать /скупо расходовать/ деньги [ ср. тж. 7, 2)]

10. диал. опрятный, аккуратный

~ lad - подтянутый юноша

~ little vessel - опрятное судёнышко

11. диал. живой; способный, искусный; ловкий

that's a ~ fellow! - ловок, ничего не скажешь!

12. спорт. почти равный ( о шансах )

~ match - состязание равных, состязание с почти равными шансами у участников

♢ ~ bargain - амер. сделка с небольшими шансами нажиться

~ corner /place, spot, squeeze/ - опасное /рискованное/ или трудное положение

his lies got him in a ~ place - он так заврался, что теперь ему будет нелегко выпутаться

up ~ - сл. возбуждённый, взвинченный; с нервами на взводе

if everything remains ~ - если всё будет в порядке

3. [taıt] adv

1. плотно, крепко, туго

to close smth. ~ - плотно закрыть что-л.

to tie the rope ~ - крепко завязать верёвку

to hold /to keep/ smth. ~ - крепко держать что-л.; натягивать что-л.

hold ~! - держись крепче!

to draw smth. ~ - затягивать что-л.

to hold ~ on with both hands - крепко держаться двумя руками

to shut one's lips ~ - плотно сжать губы

to shut one's eyes ~ - крепко зажмурить /закрыть/ глаза

to screw a nut up ~ - завинтить гайку до упора

to hug smb. ~ - крепко обнимать кого-л.

2. плотно, тесно

a coat made to fit ~ around the waist - пальто, сшитое в талию

his suit sits ~ upon him - костюм ему тесен

he sat ~ on a horse - он сидел в седле как влитой

this prospect holds them ~ to their work - эта перспектива заставляет их держаться за работу

3. диал. , амер. крепко, глубоко, основательно

to be ~ asleep - крепко спать

♢ to sit ~ - крепко держаться за свои права; не уступать, стоять на своём

to keep one's mouth ~ shut - держать язык за зубами

blow me ~! - арх. ну и ну!, чёрт возьми!

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.