APPOINTMENT


Англо-русский перевод APPOINTMENT

transcription, транскрипция: [ əˈpɔɪntmənt ]

сущ.

1) назначение (на должность, место) midnight appointment ≈ назначение "под занавес" (в конце срока пребывания у власти правительства или президента с целью приобретения политических дивидендов) recess appointment ≈ межсессионное назначение (назначение на государственную должность в период между сессиями Сената) Syn : designation 5)

2) должность, место (невыборные) to hold an appointment ≈ занимать должность Syn : post, position

3) указание, предписание according to a natural order or appointment ≈ в соответствии с естественным порядком или в зависимости от предписания Syn : direction 3), decree, ordinance 2), dictation 2)

4) свидание, условленная встреча I shall break an appointment. ≈ Я не пойду на свидание. to keep an appointment ≈ прийти на свидание Syn : assignation 3), engagement 2)

5) юр. распределение наследственного имущества по доверенности

6) мн. оборудование; мебель, обстановка Syn : equipment

назначение (на должность, пост) - * of trustees назначение опекунов - smb.'s * as secretary назначение секретарем (военное) присвоение звания должность, пост, место, назначение - *s committee, *s board комиссия по распределению выпускников (при университетах и колледжах Великобритании) - to have an * as a professor занимать должность профессора встреча, свидание - to make an * for 6 o'clock договориться встретиться в 6 часов - to keep an * прийти на свидание (в назначенное время, место) прием (у врача) - to have an * with the doctor быть назначенным на прием к врачу - he will see you only by * он примет вас только по предварительной записи обстановка, оборудование дома, гостиницы (военное) предметы снаряжения (техническое) фурнитура (устаревшее) предписание, распоряжение (юридическое) распределение наследственного имущества по доверенности - power of * право распоряжения имуществом (предоставляемое лицу, не являющемуся его собственником)

appointment ассигнование денег для определенной цели ~ встреча ~ деловое свидание ~ договоренность о встрече ~ должность ~ место, должность; to hold an appointment занимать должность ~ место ~ назначение, определение (на должность) ~ назначение на должность ~ pl оборудование; обстановка, мебель ~ определение на должность ~ пост, должность ~ юр. распределение наследственного имущества по доверенности ~ распределение наследственного имущества по доверенности ~ свидание, условленная встреча; we made an appointment for tomorrow мы условились встретиться завтра

~ of auditor назначение ревизора

~ of beneficiary насл. назначение бенефициарием

~ of committee учреждение комитета

~ of guardian назначение опекуна

~ of heir утверждение наследника

~ of lay judge назначение судебным асессором

~ to a post назначение на должность

break an ~ не являться в назначенное время

by (previous) ~ по (предварительной) записи (у врача и т. п.)

cancel an ~ отменять деловое свидание cancel an ~ отменять назначение

confirm an ~ утверждать назначения

~ место, должность; to hold an appointment занимать должность

job ~ назначение на должность

to keep (to break) an ~ прийти (не прийти) в назначенное время или место

make an ~ производить назначение на должность

ministerial ~ назначение, проводимое правительством

temporary ~ временное назначение

~ свидание, условленная встреча; we made an appointment for tomorrow мы условились встретиться завтра

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.