HOUND


Англо-русский перевод HOUND

transcription, транскрипция: [ haund ]

1. сущ.

1) а) гончая; охотничья собака the hounds ≈ свора гончих He came accompanied by the pack of his hounds. ≈ Он приехал в сопровождении своры гончих. They could follow their hounds (ride to their hounds) for hours. ≈ Они могли часами охотиться верхом, травя собаками зверя. Syn : foxhound, harrier, pointer, retriever, setter, terrier б) перен. в устойчивых сочетаниях the hound of hell ≈ Цербер Orion's hound ≈ Гончая Ориона winged hound ≈ орел Gabriel's hounds ≈ стая диких гусей, летящих на юг

2) негодяй, подлец, "собака", прохвост Syn : mongrel, scoundrel, rascal

3) перен. (обык. с предшествующим существительным) охотник (до чего-л.); любитель ( чего-л.) autograph hound ≈ собиратель автографов tavern hound ≈ любитель кабаков

4) "собака" или "гончая", один из игроков в игре 'hare and hounds' (русским аналогом этой игры можно считать "казаков-разбойников", в таком случае "гончая" = "казак") [см. hare]

5) зоол. (сокр. от hound-fish) рыба-собака (небольшая акула) Syn : dog-fish

2. гл.

1) а) гнать, травить (собаками); преследовать, загонять добычу (на охоте - с помощью собак) б) перен. травить, подвергать преследованиям, гонениям (кого-л.); (тж. с различными предлогами направления - out, down, up)

2) преследовать, не отставать (от кого-л.); докучать (кому-л.), следуя по пятам Her ex-boyfriend still hounds her. ≈ Ее бывший дружок все еще бегает за ней по пятам. Syn : chase I 2.

3) а) натравливать, спускать собак (на кого-л. - on, upon, at) б) перен. натравливать (кого-л. на кого-л. - at, on); подстрекать (к чему-л.) ∙ hound down hound out Syn : bait I 2.

охотничья собака, особ. гончая - the *s свора гончик - master of *s обер-егермейстер - to follow the *s, to ride to *s охотиться (верхом) с собаками собака, пес (обыкн. (ироничное) или пренебр) (бранное) собака, негодяй (сленг) охотник (до чего-л) - drink * пьяница - candy * сладкоежка - bridge * заядлый игрок в бридж - publicity * любитель саморекламы - gloom * мрачная личность репортер, "гончий пес" > the * of hell (мифология) Цербер > the *s of fate неумолимая судьба > to ride before the *s опережать события, забегать вперед травить собаками травить, преследовать; подвергать гонениям - *ed from place to place гонимый отовсюду - сreditors *ed him кредиторы его преследовали - he was *ed by reporters репортеры не давали ему покоя не отставать (от кого-л); мешать (кому-л) - she couldn't get her little brother to stop *ing her она не могла добиться, чтобы братишка отвязался от нее науськивать, натравливать - to * a dog on smb. натравить собаку на кого-л подстрекать (к чему-л) выживать (откуда-л); изгонять (с позором) - he was *ed out of the city гонения заставили его покинуть город (морское) мачтовый бугель, чикс (мачты)

~ собака; охотничья собака, особ. гончая; the hounds свора гончих; to follow (the) hounds, to ride to hounds охотиться верхом с собаками

hound натравливать (at, on, upon); hound down выловить, разыскать; hound out изгонять, выгонять с позором ~ негодяй; "собака" ~ один из игроков в игре " hare and hounds " ~ собака; охотничья собака, особ. гончая; the hounds свора гончих; to follow (the) hounds, to ride to hounds охотиться верхом с собаками ~ травить, подвергать преследованиям ~ травить (собаками)

hound натравливать (at, on, upon); hound down выловить, разыскать; hound out изгонять, выгонять с позором

hound натравливать (at, on, upon); hound down выловить, разыскать; hound out изгонять, выгонять с позором

~ собака; охотничья собака, особ. гончая; the hounds свора гончих; to follow (the) hounds, to ride to hounds охотиться верхом с собаками

~ собака; охотничья собака, особ. гончая; the hounds свора гончих; to follow (the) hounds, to ride to hounds охотиться верхом с собаками

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.