BEAN


Англо-русский перевод BEAN

I 1) He hasn't a bean — У него нет ни копейки I hardly ever have a bean on me and have to borrow most of the time — У меня никогда нет денег и мне все время приходится занимать I'd love to go to the pictures but I haven't a bean — Я бы хотел пойти в кино, но у меня ни пенни He came to me without a coat on his back or a bean in his pocket — Он пришел ко мне без пальто и без цента в кармане There wasn't a bean of her money left — От ее денег не осталось и цента 2) I got a bump right here on my bean — Я себе на голове вот тут набил шишку Put your brim on your bean and cruise — Надевай шляпу на голову и пошел I bonked my bean — Я ударился башкой 3) Hello, old bean! — Привет, старина! Have a look at this, old bean — Взгляни сюда, старик 4) She came home from the party with a pocket full of beans — Она вернулась домой с тусовки с полным карманом "колес" II She beaned him with a milk bottle — Она шарахнула его по голове бутылкой из-под молока The lady beaned me with her umbrella — Эта дама стукнула меня зонтиком по голове A board fell off the scaffold and beaned the worker — С лесов сорвалась доска и угодила по голове рабочему

New English-Russian dictionary of modern informal English.      Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского.