SOCK IT TO SOMEONE


Англо-русский перевод SOCK IT TO SOMEONE

1) That audience has paid a lot of money to hear you sing and they want value for their money, so go out there and sock it to them — Публика заплатила большие деньги, чтобы послушать, как ты поешь, и они хотят получить удовольствие за свои деньги, поэтому иди и покажи им, на что ты способен You really socked it to them! — Ты был просто великолепен She will sock it to you — Ты от нее тащиться будешь 2) Come on! Sock it to me! I can take it — Говори, не стесняйся. Я как-нибудь переживу это Sock it to 'em! — Возьми их в оборот Sock it to me! — Ну давай, что же ты, я жду They may let you off the first time but the second time they'll sock it to you — На первый раз они могут тебя отпустить, но во второй раз они тебе спуску не дадут Thanks for socking it to that tart — Спасибо за то, что вы дали по мозгам этой твари 3) Sock it to me, why don't you? — Ну покажи, как ты меня любишь. Давай же!

New English-Russian dictionary of modern informal English.      Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского.