DIM


Англо-русский перевод DIM

dim сущ.1) темнота, сумерки

Syn:dimness, obscurity, dusk 1.

2) слабость зрения

3) авто ближний свет (фар)

2. прил.1) тусклый, неяркий; слабый (о светящихся объектах) тж. перен.

The old hopes have grown pale, the old fears dim. — Старые надежды побледнели, старые страхи потускнели.

Syn:obscure 1., shadowy, gloomy, vague

Ant:

bright 1., clear 1.

2) а) неясный, неотчетливый, смутный (трудноразличимый из-за расстояния, тумана и др.)

Syn:indistinct, faint 2., misty, hazy

б) неясный, непонятный

I have most dim apprehensions of the four great monarchies. — У меня самое смутное представление о четырех великих монархиях.

Syn:obscure 1., faint 2.

3) матовый, неяркий (о цвете)

Syn:dull 1., dusky, lustreless

4) а) слабый (о зрении)

б) плохо соображающий, недалекий (о человеке)

Syn:dim-witted

в) унылый, ничем не выделяющийся, непримечательный (о событии, вещи и т. п.)

I personally had rather a dim war. — Война для меня была достаточно скучной вещью.

Syn:dull 1., undistinguished

г) скептический, пессимистический

Bukovsky said he took a dim view of the way the West was pursuing detente. — Буковский сказал, что он пессимистически смотрит на способы, которыми Запад добивается разрядки международной обстановки.

5) неясный, слабый (о звуке, о голосе)

Syn:indistinct, faint 2.

3. гл.1) тускнеть, терять яркость

2) затемнять, затуманивать; притуплять

The mirror is too close to our eyes, and our own breath dims it. — Зеркало слишком близко от нашего лица, и наше дыхание затуманивает его.

Its quaint houses are dimmed to memory by the fresher recollections of that beautiful river. — Его причудливые домики побледнели в памяти на фоне более свежих воспоминаний об этой прекрасной реке.

Syn:becloud

- dim down

- dim up

- dim out

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.