ПРОПУСКАТЬ


Русско-английский перевод ПРОПУСКАТЬ

несовер. - пропускать

совер. - пропустить (кого-л./что-л. )

1) let pass/in/through, admit

2) (через что-л.) run/pass (through) пропускать мясо через мясорубку – to mince meat

3) (не упоминать) omit, leave out

4) miss, fail to attend

let slip

5) только несовер. let pass, let in

drink, absorb (о бумаге) пропускать воду не пропускать воды

6) только несовер.

спорт (гол и т.д.) allow

пропуск|ать -, пропустить

1. (вн.

давать проникнуть) let* in (smth.), admit (smth.)

штора не ~ает света the blind keeps the light out

~ воду let* in water

2. (вн.

обслуживать, обрабатывать) handle (smb.), cater (for), serve (smb.)

столовая ~ает за день тысячу человек the cafeteria caters for a thousand people a day

3. ( вн. через вн. ) put* ( smth. through)

пропустить ток через реостат put* current trough the rheostat

4. (вн.

давать пройти, проехать) let* (smb.) pass, let* (smb.) go

(давать дорогу) make* wау (for)

(впускать куда-л.) admit (smb.), let* (smb.) in

пропустить детей вперёд let* the children go first

пропустите женщину с ребёнком make way for a woman* with a child*

пропустить кого-л. на выставку admit smb. to an exhibition

5. (вн.) разг. (разрешать к напечатанию, к постановке) pass (smth.)

6. (вн.) спорт. miss (smth.), let* (smth.) through

пропустить мяч в ворота let* the ball into the goal

7. (вн.

упускать) let* (smth.) pass, miss (smth.)

пропустить удобный случай miss a good chance

пропустить срок let* the time-limit expire

8. (вн.

при переписывании, исполнении) omit (smth.), leave* (smth.) out

(при чтении) skip (smth.)

он пропустил две строчки he left out two lines

9. (вн.

не являться) miss (smth.)

мальчик пропустил два урока the boy has missed two lessons

~ мимо ушей (вн.) разг. turn a deaf ear (to)

~ стаканчик и т. п. toss off a glass etc

Большой Русско-Английский словарь.      New big Russian-English dictionary.