ОСТОРОЖНОСТЬ


Англо-русский перевод ОСТОРОЖНОСТЬ

ОСТОРОЖНОСТЬ И РИСК см.также СТРАХ

Осторожность - хорошая вещь, но даже черепаха не сделает ни одного шага, если не высунет голову из панциря.

Автор неизветен

В минуту нерешительности действуй быстро и старайся сделать первый шаг, хотя бы и лишний.

Лев Толстой

Кто наблюдает ветер, тому не сеять, и кто смотрит на облака, тому не жать.

Екклесиаст, 11, 4

Часто представляется чрезвычайно отважным такой поступок, который в конечном счете является единственным путем к спасению и, следовательно, поступком наиболее осмотрительным.

Карл Клаузевиц

Нужно пожертвовать многим, чтобы спасти все.

Тадеуш Костюшко в 1794г.

Когда терять нечего, можно рискнуть всем.

Жан-Луи Лэ

Кто ничем не рискует, рискует всем.

Джина Дейвис

Неустанная деятельность скорее приведет к богатству, нежели осмотрительность.

Люк де Вовенарг

Когда ступаешь по тонкому льду, все спасение в быстроте.

Ралф Эмерсон

Безумства следует совершать осторожно.

Анри де Монтерлан

Чаще всего тонут хорошие пловцы.

Томас Фуллер

Дареному коню гляди в зубы - а вдруг он троянский?

Кароль Корд

Будь осторожен: кота покупай в мешке.

Александр Фюрстенберг

English-Russian aphorisms, русские афоризмы.      Англо-Русский словарь афоризмов, русские афоризмы.