1. əʹsaıd n 1. 1> театр. ремарка «в сторону» 2> замечание сделанное «про себя»
2. отступление ( в речи ); анекдот или шутка по ходу рассказа
3. второстепенное событие; второстепенное произведение и т. п.
the asides of history - побочные /второстепенные/ исторические факты
2. əʹsaıd adv 1. указывает на 1> отход или отвод от пренего направления, пути, темы разговора и т. п. в сторону; передаётся тж. с помощью приставок
to turn aside - свернуть в сторону
step asde - отойдите (в сторону), разрешите пройти
to speak aside- говорить в сторону ( обычно об актёре )
to take smb. aside - отводить кого-л. в сторону ( для разговора )
he drew the curtain aside - он отдёрнул занавес 2> нахождение поодаль в стороне
he stood aside - он стоял поодаль
2. указывает на откладывание, отмену, избавление от чего-л. и т. п. ; часто передаётся приставкой от-
to put /to set/ money aside - откладывать /копить/ деньги
to lay aside had habits - отказаться от плохих привычек
set this book aside for me - отложите для меня эту книгу
when spring came she put aside her winter clothes - когда пришла весна, она убрала зимние вещи
put aside gloomy thoughts - выбросьте мрачные мысли из головы
put your troubles aside - отбросьте заботы
3. в сочетаниях :
aside from - а) помимо; aside from the question of need of this device we must think of the cost - помимо вопроса о необходимости этого приспособления, мы должны подумать и о том, сколько оно будет стоить; б) амер. за исключением; aside from arithmetic, I have finished my homework - я сделал все уроки, кроме арифметики; aside from a fright I was uninjured - я только испугался и всё; в) амер. в дополнение; не только; others aside from the captain had noticed this - не только капитан, но и другие заметили это
joking aside - шутки в сторону
joking aside, I mean it - кроме шуток, я говорю это совершенно серьёзно
to be set aside - быть обойдённым ( при назначении на должность и т. п. )