DOUBT


Англо-русский перевод DOUBT

1. daʋt n сомнение; нерешительность, колебание; неясность:

no doubt - а) без сомнения; no doubt he will come - он, конечно, придёт; б) разг. очень может быть

without /beyond/ (a) doubt, beyond /past/ (all) doubt - вне /без/ сомнения

beyond a shadow /without a shadow/ of (a) doubt - вне всяких сомнений

to be in doubt - а) сомневаться; I am in doubt (as to) how to proceed - я не знаю, как мне быть дальше; б) быть неясным; the issue of the battle is still in doubt - исход битвы всё ещё не ясен

make no doubt about it - не сомневайтесь в этом; можете быть уверены в этом

to have doubts of /as to/ smb.'s honesty - сомневаться в чьей-л. честности

I have my doubts whether he will come - я не уверен /сомневаюсь/, что он придёт

to have /to entertain/ grave doubts about /as to/ smth. - иметь серьёзные опасения по поводу чего-л.

to throw /to cast/ doubt upon smth. - подвергать что-л. сомнению, брать, что-л. под сомнение

to raise doubts - возбуждать /вызывать/ сомнения

to resolve smb.'s doubts - разрешить чьи-л. сомнения

it's a matter of doubt whether ... - можно усомниться в том, что ...

there is no doubt of his honesty - в его честности сомневаться не приходится, его честность вне подозрений

to give smth. the benefit of the doubt - принять на веру чьи-л. слова и т. п. ввиду отсутствия доказательств обратного

2. daʋt v 1. сомневаться; подвергать ( что-л. ) сомнению, быть неуверенным ( в чём-л. )

to doubt smb.'s honesty - сомневаться в чьей-л. честности

to doubt one's own eyes - не верить собственным глазам

there was no doubting his sincerity - не приходилось сомневаться в его искренности

I doubt if this is true - не думаю, чтобы это было так

I don't doubt (but) that he will win - я уверен /не сомневаюсь/ в его победе

2. уст. , диал. 1> бояться, испытывать страх 2> подозревать

nothing doubting - ничтоже сумняшеся /сумняся/

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.