ENTITLE


Англо-русский перевод ENTITLE

transcription, транскрипция: [ ınʹtaıtl ]

v

1. давать право

to be entitled - иметь право см. тж. 3

to be entitled to a leave - иметь право на отпуск

to be entitled to speak and vote - пользоваться правом решающего голоса

his knowledge entitles him to speak - его познания дают ему право говорить

we are entitled to know the truth - мы имеем право знать правду

every boy was entitled to his own views - каждый мальчик мог иметь своё мнение

these discoveries entitle us to believe that ... - эти открытия дают нам основания считать, что ...

this entitles him to our full confidence - этим он заслужил наше полное доверие

this ticket entitles the bearer to free admission - этот билет предоставляет предъявителю право свободного входа

2. озаглавливать, давать название, называть

to entitle an article - озаглавливать статью

the book entitled «Jane Eyre» - книга под заглавием «Джейн Эйр»

the association shall be entitled ... - ассоциация будет именоваться ...

3. уполномочивать; юр. тж. давать право, управомочивать

to be entitled - иметь полномочия /правомочия/, быть уполномоченным см. тж. 1

I am entitled to say - я управомочен заявить

he entitled me to speak for him - он уполномочил меня выступить от его имени

we are not entitled to refuse them this right - мы не полномочны отнимать у них это право

4. титуловать, величать, называть

an ambassador is entitled «Your Excellency» - посла титулуют «ваше превосходительство»

5. арх. приписывать

a sonnet entitled to N. - сонет, приписываемый N

an opinion entitled to Aristotle - мнение, которого якобы придерживался Аристотель /приписываемое Аристотелю/

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.