1. rɔ: n 1. 1> рёв; грохот
the roar of a lion - львиный рёв /рык/
the roar of a torrent - рёв потока
the roar of the waves on the beach - рокот волн у берега
the roar of traffic - грохот /шум/ уличного движения
the roar of guns - гул орудий; артиллерийская канонада 2> рёв толпы ( на стадионе и т. п. )
2. 1> хохот
roars of laughter - взрывы хохота 2> крик, вопль
roar of anger - гневное восклицание
with a roar of rage - взревев от ярости
2. rɔ: v [m21. 1> реветь, рычать
a tiger roaring in the jungle - тигр, ревущий в джунглях 2> гудеть, грохотать; шуметь
the fire roared up the chimney - пламя гудело в трубе
the train roared past - мимо прогрохотал поезд
2. 1> орать, вопить
to roar with pain - взреветь /заорать/ от боли
to roar for mercy - вопить о пощаде
to roar smb. deaf - оглушить рёвом
the spectators roared themselves hoarse - зрители кричали до хрипоты
to roar a speaker down - выкриками не давать оратору говорить
to roar out a drinking song - оглушительно спеть застольную 2> (at) кричать, рычать ( на кого-л. )
don't roar at me - не кричи на меня
you need not roar - незачем орать
I dislike being roared at - не терплю, когда на меня рычат /повышают голос/ 3> прокричать, прорычать
to roar a command - прокричать команду
he roared a welcome - он прокричал приветствие
to roar (out) orders commands - рявкать приказания команды 4> оглушительно хохотать
to roar with laughter - хохотать во всё горло
3. храпеть ( о лошади )
4. наполниться шумом, грохотом