SAVE


Англо-русский перевод SAVE

1. seıv n 1. остановка шайбы вратарём ( хоккей )

2. предотвращение прорыва ( футбол )

to effect a save - предотвратить прорыв

2. seıv v 1. спасать; уберегать

to save smb. smb.'s life - спасти кого-л. чью-л. жизнь

to save books from a fire - спасти книги от пожара

to save smb. from death from disgrace, from smb.'s anger - спасти кого-л. от смерти от бесчестья, от чьего-л. гнева

to save oneself - спасаться

they tried to save themselves by swimming to the shore - они пытались спастись, направившись вплавь к берегу

to save smb. from danger/lang] - вызволить /выручить/ кого-л. из опасного положения

to save the situation - спасти положение; оказаться на высоте положения

they fought bravely to save their country - они храбро сражались за спасение своей родины

to save smb. from making a mistake - уберечь кого-л. от ошибки

they tried to save the wounded from being jolted - они старались уберечь раненых от тряски

to save smb. the trouble of doing smth. - избавить кого-л. от необходимости сделать что-л.

this saved him much trouble and expense - это избавило его от многих хлопот и расходов

this saves me the trouble of writing the letters - это освобождает /избавляет/ меня от необходимости писать письма

to save one's skin - спасать свою шкуру

to save smb. from himself - спасать кого-л. от необдуманных поступков

2. 1> беречь, экономить

to save time labour, money - экономить время труд, деньги

to save every penny one can - беречь каждую копейку

in this way you save 20% - таким путём вы выгадываете 20%

we saved a mile by taking this route - выбрав эту дорогу, мы сократили свой путь на милю

we saved an hour by taking the express - мы выгадали /сэкономили/ час, поехав экспрессом

this will save you fifty per cent on your gas bill - таким образом вы будете платить за газ вдвое меньше

save your strength for further attempts - побереги силы для новых попыток 2> копить, откладывать ( деньги ; тж. save up)

to save (up) (money) - копить деньги

he has never saved - он никогда не копил денег /не делал сбережений/

he is saving up for the journey - он сейчас копит деньги на поездку

to save on one's wages - откладыать из зарплаты

3. приберегать, оставлять

to save some of the meat for tomorrow - оставлять часть мяса на завтра

to save one's best clothes for grand occasions - беречь своё лучшее платье для больших праздников

to save the apples for the children - приберегать яблоки для детей

to save against a rainy day - откладывать на чёрный день

to save one's strength for the future - беречь /сберегать/ свои силы на будущее

to save oneself (for smth.) - беречь себя (для чего-л.), беречь свои силы

4. арх. оберегать, охранять

God save you! - храни вас господь!

God save us! - боже упаси!

God save the king - боже, храни короля

5. рел. спасать душу

to save sinners - спасать (души) грешников

to save one's soul - спасаться, спасать свою душу

as I hope to be saved - клянусь спасением души; ей-богу

6. редк. сохраняться, не портиться

food that will save - продукты, которые не портятся

7. арх. успевать, не опаздывать

8. 1> отбить нападение ( футбол ) 2> остановить шайбу ( хоккей )

9. вчт. сохранять, записывать

save the mark - простите за выражение; с позволения сказать

to save appearances - соблюдать видимость благополучия; делать вид, что ничего не произошло

to save the day - а) спорт. заканчивать в свою пользу неудачно начатый бой; б) спасать положение

to save one's bacon /neck/ - выйти целым и невредимым

to save one's pocket - не тратить лишнего, быть прижимистым

a stitch in time saves nine см. stitch I

I might as well saved my breath my pains - я совершенно напрасно говорил старался

3. seıv prep книжн. 1. кроме, за исключением

all save him - все, кроме него

the last save one - предпоследний

save and except - исключая; за исключением

all is lost save honour - всё потеряно, кроме чести

he lost all his family save one son - он потерял всю семью, кроме одного сына

save on this point we all agreed - мы согласились по всем пунктам за исключением этого

2. в сочетаниях :

save for - если бы не

he would be happy save for one thing - он был бы счастлив, если бы не одно обстоятельство

the beach was deserted save for two people - на берегу было всего лишь два человека

save for a grazed arm he is unhurt - он невредим, если не считать царапины на руке

4. seıv cj книжн. 1. кроме, за исключением

no one knows about it save she - никто не знает этого, кроме неё

2. если не; если бы не

save he be dead he will return - если он только жив, он вернётся

3. в сочетаниях :

save that - кроме того, что; за исключением того, что

I know nothing save that he has not returned - я знаю только, что он не вернулся

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.