1. ʃaʋt n 1. громкий крик, возглас
cheerful wild shout - радостный дикий крик
involuntary triumphant shout - непроизвольный торжествующий /ликующий/ возглас
shouts of joy - радостные крики
shouts of despair - вопли отчаяния
the great shouts of the crowd - рёв толпы
shouts of laughter - взрывы смеха
to give /to make/ a shout - вскрикнуть, издать крик
2. австрал. разг. 1> даровой стаканчик вина; угощение 2> плата за вино для всей компании
to stand a shout - угощать (вином) всю компанию
my shout - моя очередь платить 3> пьющая компания
3. полигр. проф. восклицательный знак
2. ʃaʋt v 1. 1> кричать; громко говорить
to shout loudly furiously - кричать громко в бешенстве
to shout at the top of one's lungs - кричать во всё горло
to shout with delight - визжать от восторга
to shout at smb. - кричать на кого-л.
to shout for help /for assistance/ - а) звать на помощь; б) взывать о помощи
to shout for a candidate - амер. громко выкрикивать имя (своего) кандидата 2> выкрикивать, громко произносить ( тж. shout out)
to shout one's orders one's insults - выкрикивать приказания оскорбления
to shout approval - шумно высказывать своё одобрение
to shout oneself hoarse - кричать до хрипоты; охрипнуть от крика
2. звать, окликать ( тж. shout out)
to shout for /to/ smb. - криком звать кого-л.
to shout for /to/ smb. to come - криком подзывать кого-л.
to shout out to smb. - громко звать, окликать кого-л.
they shouted out to each other across the river - они перекликались через реку
3. австрал. разг. заказывать выпивку для всей компании, угощать всех присутствующих; платить за выпивку, сигареты и т. п.
to shout the odds - сл. а) объявлять ставку ( на скачках ); б) хвастаться, бахвалиться