1. smel n 1. обоняние
organ sense of smell - орган чувство обоняния
fine /keen/ sense of smell - тонкое обоняние, тонкий нюх
2. 1> запах
sweet smell - аромат, благоухание
to exude /to give off, to give out, to emit/ a smell - издавать /испускать/ запах
there is a smell of cooking of gas, of fresh paint - пахнет кухней газом, непросохшей краской 2> дурной запах, вонь, зловоние
what a smell! - какая вонь!
3. 1> намёк, признак, след
there is a smell of corruption of treachery here - здесь пахнет коррупцией предательством 2> атмосфера, дух
there is a smell of affluence of power here - здесь всё дышит богатством властью
4. капелька, чуточка
add only a smell of garlic - положите только самую малость чеснока
5. нюханье
to take a smell at smth. - понюхать что-л.
a smell of powder - боевой опыт
a smell of the lamp - кабинетность, вымученность ( стиля и т. п. ); нудный педантизм; наукообразность
2. smel v (smelt, редк. smelled -smelt ) 1. 1> обонять; чувствовать запах; чуять
to smell gas - слышать /чувствовать/ запах газа
the camels smelt the water a mile off - верблюды чуяли воду за милю от колодца 2> чуять, чувствовать
he smelt a plot - он почувствовал, что готовится заговор
he smelt trouble - он почувствовал, что дело неладно
2. нюхать, вдыхать запах
to smell smth., to smell at smth. - понюхать что-л.
the dog smelt at my shoes - собака обнюхала мои башмаки
3. 1> пахнуть; иметь запах
to smell good nice, sour - иметь хороший приятный, кислый запах
to smell of paint - пахнуть краской
his breath smells of garlic - от него пахнет /несёт/ чесноком
the room smells damp - в комнате пахнет сыростью 2> пахнуть, отдавать
the whole affair smells of plotting - вся затея пахнет заговором
his offer smells of treachery - его предложение граничит с предательством
4. дурно пахнуть, вонять; иметь дурной запах
to smell to heaven - издавать удушливый смрад; смердеть, вонять
bribery and corruption smelt to heaven - взяточничество и коррупция отравляли атмосферу
it smells close here - здесь спёртый воздух
fish soon smells in summer if it is not kept on ice - летом рыба быстро протухнет, если её не положить на лёд
to smell powder - понюхать пороху
to smell a rat - подозревать обман и т. п. ; чуять неладное
to smell of the lamp /of the candle, of oil/ - быть вымученным ( о литературном произведении )
to smell the ground /the bottom/ - сбавлять ход ( о корабле )
to smell of the shop - быть слишком мудрёным; быть слишком специальным
to smell one's oats - воспрянуть духом, приободриться