_I
1. ʹtaıə n 1. обод колеса
2. амер. шина; покрышка ( тж. solid tire, pneumatic tire)
rubber tires - резиновые покрышки
inner tire - камера
flat tire - спустившая шина см. тж.
the lorry had a flat tire - у грузовика спустила шина
tire puncture - прокол шины
to blow a tire - проколоть шину
3. амер. передник
4. уст. одежда
5. уст. женский головной убор
flat tire - амер. бледная личность, скучный человек см. тж. 1
2. ʹtaıə v амер. надевать покрышку
to tire a wheel - надеть покрышку на колесо ( автомобиля )
_II
ʹtaıə v
1. 1> утомлять
walking tires me - ходьба утомляет меня, я устаю от ходьбы
to tire one's eyes by too much reading - утомить /переутомить/ глаза чрезмерным чтением
to tire smb.'s heart out - вконец замучить /уморить/ кого-л.; вынуть из кого-л. всю душу
to tire down an animal - загнать зверя 2> утомляться, уставать
I always tire suddenly - я всегда как-то сразу устаю
he tires very soon if he exerts himself - он быстро утомляется, если работает напряжённо
2. надоедать; прискучить, наскучить
I hope I have not tired you - надеюсь, я вам не надоел?
it tires me to death to read about it - мне до смерти надоело читать об этом
3. (of) терять интерес; пресыщаться
to tire of smb. of the company - потерять интерес к кому-л. к этому обществу
he suddenly tired of fashionable society - внезапно ему наскучило модное общество
you will never tire of looking at the picture - вам никогда не надоест смотреть на эту картину