URGE


Англо-русский перевод URGE

1. ɜ:dʒ n обыкн. sing побуждение, побудительный мотив

creative urge - творческий порыв, творческое настроение

urge to travel - стремление /тяга/ к странствиям

to feel the urge of ambition - иметь честолюбивые побуждения

2. ɜ:dʒ v 1. понуждать, гнать, подгонять ( часто urge on)

the foreman urged his workers on - бригадир поторапливал рабочих

with whip and spur the rider urged his horse onward - хлыстом и шпорами всадник погонял свою лошадь

he urged (on) the crew to greater efforts - он приказывал команде работать интенсивнее /быстрее/

2. 1> побуждать, заставлять

three general purposes have urged me to the task - три главных цели заставили меня заняться этим вопросом 2> подстрекать, науськивать

to urge to riot - подстрекать к беспорядкам

to urge dogs on - науськивать собак

3. 1> убеждать, настаивать; настоятельно просить

we urged him to take steps - мы настаивали на том, чтобы он принял меры

I urged him to take more care - я умолял его быть более осторожным

he urged us to leave - он настоятельно просил нас уехать

she urged that we should leave - она считала, что мы обязательно должны уехать 2> уговаривать; навязывать ( что-л. )

the saleswoman urged me to buy a new coat - продавщица уговаривала меня купить новое пальто /навязывала мне новое пальто/

4. 1> выдвигать; отстаивать; продвигать

to urge a plan of action - выдвинуть план действий

to urge a claim - выдвинуть претензию; отстаивать своё право ( на что-л. )

he urged every argument he could think of - он привёл все доводы, какие только мог найти /придумать/

to urge a cause along - энергично двигать /проталкивать/ какое-л. дело 2> доводить до сведения

to urge the need of caution - подчеркнуть необходимость осторожности

let me urge upon you the importance of this measure - позвольте мне обратить ваше внимание на важность этого мероприятия

5. надоедать, докучать

6. тех. форсировать

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.