WHAT


Англо-русский перевод WHAT

1. wɒt a 1. в прямых вопросах 1> какой?; какого рода?

what papers do you read? - какие газеты вы читаете?

what sort of man is he? - какой он человек?; что он за человек? 2> сколько?

what time is it? - сколько времени?, который час?

2. в косвенных вопросах и придаточных предложениях 1> какой

he told me what book he needs - он мне сказал, какая ему нужна книга 2> сколько

I know what money he paid - я знаю, сколько он заплатил

3. в восклицательных предложеиях какой; что за ( обыкн. с неопределённым артиклем )

what a pity! - какая жалость!, как жаль!

what an idea! - ну и идея!, что за идея!

what hope of refuge, or retreat, or aid? - какая надежда на убежище, где помощь, куда скрыться?

4. predic 1> в прямых вопросах какой?, каков?

what would your assertion be against mine? - каково будет ваше возражение на моё высказывание? 2> в косвенных вопросах и придаточных предложениях какой, каков

I see you what you are, you are too proud - я вижу, каков ты: ты слишком горд

5. эмоц.-усил. каков

what was his surprise at finding - каково же было его удивление, когда он нашёл, что искал

2. wɒt pron употр. с гл. в ед. и мн. ч. А inter

1. в прямых вопросах 1> что?; каков?

what is it? - что это?

what do you mean? - что вы имеете в виду?

what is it made of? - из чего это сделано?

what are you talking about? - о чём вы говорите?

what is his name? - как его зовут?; как его фамилия?

what are their names? - назовите их фамилии

what is he like? - как он выглядит?

what is that to you? - какое тебе дело до этого?

what is the news today? - какие сегодня новости?

what is the French for «dog»? - как по-французски «собака»? 2> кто?

what is he? - кто он (по профессии)?; чем он занимается?

what do yo take me for? - за кого вы меня принимаете? 3> сколько?

what did you pay for it? - сколько вы за это заплатили?; сколько это вам стоило?

what is the time? - который час?, сколько сейчас времени?

what do 7 and 8 make? - сколько будет 7 плюс 8?

what are potatoes today? - почём сейчас картофель? 4> эмоц.-усил. :

so what? - ну и что?

what next? - ну, и дальше что?

what the better are they for that? - и что они от этого выиграли?

2. разг. 1> ( эллипт. вм. what did you say? или what is it?) что?, а? 2> употр. вм. нерасслышанного или непонятого слова или фразы что?

your ticket will be in the booking office. - My what? - твой билет будет в кассе. - Что будет (в кассе)? 3> употр. как вставное слово ( обыкн. в конце вопросительного предложения ) а?, не правда ли?; да?

a clever play, what? - умная пьеса, не правда ли?

3. в разделительных и альтернативных вопросах разг. :

have you supposed me dead or what? - вы что, думали я умер или что?

Б conj

в придаточных предложениях и косвенных вопросах 1> что; то, что

he does not know what she wants - он не знает, чего она хочет

he is sorry about what has happened - он сожалеет о том, что случилось

see what courage can do! - видишь, что может сделать храбрость!

what he says is true - то, что он говорит, - правда

what I like is music - что я люблю, так это музыку

what is most remarkable is that ... - всего примечательнее то, что ... 2> кто

I know what she shall be - я знаю, кем ей стать 3> сколько

I'll ask him what he paid - я спрошу у него, сколько он заплатил

В rel 1> тот, который

give me what books you have - дайте мне (все) те книги, которые /какие/ у вас есть

what little he did say was always well said - (всё) то немногое, что он говорил, всегда было хорошо сказано

he will give what help he can - он окажет всяческую помощь 2> в сравнениях :

it is not a good play though better than what I saw yesterday - пьеса слабая, хотя и лучше той, которую я видел вчера 3> прост. который

the pan what I lent you - кастрюля, что я тебе одолжила

Г

в сочетаниях :

what /how/ about ...? - а) ну как ...?, каковы ваши намерения?; б) что нового ...?; в) что скажете ...?, каково ваше мнение ...?

and what about our guests? - а) а как же наши гости?, что мы будем делать с нашими гостями?; б) что вы скажете о наших гостях?

what about that coffee, waiter? - как там мой кофе, официант?

what if ...? - а) что, если ...?; б) ну и что из того, если ...

well, what about it?, what of it?, what of that? - а) ну что?, ну а дальше что?; ну что вы скажете (на это)?; б) что из того?, ну так что же?

what is more - более того; к тому же

what though? - что из того, что ...?

what is what - что к чему?

she knows what's what when it comes to fashion - она знает, что к чему /прекрасно разбирается/ в вопросах моды

he told me what was what - он меня ввёл в курс дела

I'll show you what is what! - ну подожди ты у меня!, я тебе покажу!

what's it all about? - в чём дело?, о чём речь?

what matter? - какая разница?, это несущественно

what in the world /on earth/ do you mean? - что же вы хотите сказать?

what's new? - амер. сл. как дела? ( приветствие )

what's with you? - а) что с вами?; б) как идут (ваши) дела?; ну, а как вы?

come what will /may/ ... - что бы ни произошло; будь что будет

what gives? - а) как дела? ( приветствие ); б) что я вижу!; да ну!; в) что происходит?, что я такого сказал /сделал/?

what (do you) say? - обращение к разносчикам и т. п.

to give smb. what for - сл. дать нагоняй; показать кому-л. где раки зимуют

what it takes - качества, необходимые для успеха, средства достижения цели и т. п.

she has what it takes - у неё есть всё, что нужно, она обладает всем необходимым

and what have you - и всё такое прочее

3. wɒt int выражает удивление, разочарование, гнев и т. п. и часто предшествует вопросу что?!, ну и ...!, вот так ...! ( тж. what ho)

what! You can't come! - разг. что /как/?! Ты не можешь прийти?!

what the hell! - а, чёрт!

what the deuce /the devil/?! - какого чёрта /дьявола/!

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.