AWARD


Англо-русский перевод AWARD

transcription, транскрипция: [ əˈwɔ:d ]

1. сущ.

1) присуждение (награды, премии) award of pension ≈ назначение пенсии physician's recognition award ≈ сертификат, выдаваемый врачам, прошедшим курсы повышения квалификации For the third time since the Nobel Prizes were instituted the awards for both Physics and Chemistry have been given to British men of science. ≈ В третий раз с тех пор, как существуют Нобелевские премии в области физики и химии, награды были присуждены британским ученым.

2) присужденное наказание, присужденная премия Syn : bounty, honour, premium, prize Ant : forfeit, penalty

3) решение (судей, арбитров)

2. гл. присуждать что-л.; награждать чем-л. The judges awarded the prize to her. ≈ Судьи присудили ей приз. The judges awarded her the prize. ≈ Судьи присудили ей приз. He awarded to the Bishop of Vienna four neighbouring cities. ≈ Он дал в награду епископу Вены четыре соседних города. Syn : give to award a contract ≈ сдать подряд на поставку товаров или на производство работ

(присужденная) награда или наказание - to give (the highest) * присуждать (высшую) награду присуждение (премии, награды) (юридическое) арбитражное решение решение (жюри, суда) (экономика) выдача, предоставление государственного заказа (частной фирме) - contract * зааключение контракта (государственным ведомством с частным предприятием) (экономика) государственный заказ (на поставку чего-л.) - defence *s заказы на поставку военной техники присуждать (что-л.), награждать (чем-л.) - to * smb. the (first) prize присуждать кому-л. (первую) премию - to * additional time (спортивное) дать дополнительное время - to * punishment (военное) налагать взыскание (юридическое) выносить решение (о третейском суде) - to * a new sentence вынести новый приговор - the judge *ed her USD200 as damages судья присудил ей 200 долларов в возмещение ущерба (экономика) выдавать, предоставлять заказ на поставку (частной фирме) - to * a contract заключить контракт (государственное ведомство с частной фирмой)

arbitral ~ арбитражное решение

arbitration ~ арбитражное решение

award арбитражное решение ~ вознаграждение ~ выдача заказа ~ вынесенное наказание ~ выносить решение, присуждать ~ выносить решение ~ государственный заказ ~ награда, награждать ~ награждать ~ предоставление государственного заказа частной фирме ~ предоставлять частной фирме заказ на поставку ~ премия ~ присуждать (что-л.); награждать (чем-л.) ~ присуждать ~ присуждение (награды, премии) ~ присуждение награды ~ присужденная награда ~ присужденное наказание или премия ~ решение (судей, арбитров) ~ решение арбитража ~ решение суда

to ~ a contract сдать подряд на поставку товаров или на производство работ contract: award a ~ заключать договор award a ~ заключать контракт

~ of pension назначение пенсии

honorary ~ почетная награда

initiator's ~ премия инициатору

judicial ~ судебное решение

make an ~ выносить решение

pay ~ выплачивать премию

protective ~ выдача вознаграждения при увольнении

redundancy ~ пособие по безработице

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.