transcription, транскрипция: [ ˈklætə ]
1. сущ.
1) стук; звон; лязг, громыхание (пустой посуды, машин и т.д.)
2) а) громкий разговор, болтовня, шум (голосов) Syn : noise б) сплетни, слухи Syn : gossip, chatter, tittle-tattle, idle talk
3) громкая поступь, топот Syn : footfall, tread, step
2. гл.
1) а) сильно греметь, грохотать; шуметь Ask the children to stop clattering about, Father's asleep. ≈ Попроси детей быть потише, папа спит. Don't clatter those dishes about, you'll break them. ≈ Не грохочи так посудой, разобьешь. б) цокать, стучать (о каблуках) His heavy boots clatter upon the round pebbles. ≈ Его тяжелые ботинки стучат по круглым булыжникам.
2) громко говорить, шумно обсуждать, болтать ∙ clatter along clatter down
стук, звон (посуды) грохот, лязг невнятный шум; галдеж - the busy * of the city шум и гам трудового города топот; каблучная дробь болтовня, трескотня (шотландское) чесание языком, злословие, сплетня стучать, греметь - dishes were *ing in the kitchen на кухне гремели посудой - don't * your knife on the plate не стучи ножом по тарелке грохотать, громыхать - *ing machinery громыхающие машины двигаться с грохотом - the horse *ed along on the frozen ground топот коня гулко раздавался по мерзлой дороге - the pans *ed down from the shelf посуда с грохотом свалилась с полки - he *ed down the stairs он загремел с лестницы болтать, трещать (шотландское) чесать языком, сплетничать, злословить
clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице) ~ болтовня, трескотня; гул (голосов) ~ грохот (машин) ~ стук; звон (посуды) ~ стучать; греметь ~ топот
clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице)
clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице)