transcription, транскрипция: [ ˈkɔnʃəns ]
сущ. совесть to have smth. on one's conscience ≈ иметь что-л. на совести, чувствовать себя виноватым в чем-л. to get smth. off one's conscience ≈ успокоить свою совесть в отношении чего-л. in all conscience, upon one's conscience ≈ по совести говоря; конечно, поистине to make a matter of conscience ≈ поступать по совести to appeal to, arouse smb.'s conscience ≈ пробудить чью-л. совесть, обратиться к чьей-л. совести to have smth. on one's conscience ≈ иметь что-то на совести (совесть нечиста) to ease one's conscience ≈ облегчить душу, сбросить камень с души good conscience clear conscience bad conscience evil conscience for conscience sake freedom of conscience guilty conscience have the conscience
n совесть, good ~, clear ~ чистая совесть, bad ~, guilty ~ нечистая совесть, in (all) ~ pазг. конечно, поистине; to have on one`s ~ иметь на совести, чувствовать за собой вину; to have the ~ to иметь наглость, совести хватает (сказать, сделать что-либо.) ; to make a matter of ~ поступать по совести
conscience совесть; good (или clear) conscience чистая совесть; bad (или evil) conscience нечистая совесть
conscience совесть; good (или clear) conscience чистая совесть; bad (или evil) conscience нечистая совесть ~ совесть ~ сознание
the freedom of ~ свобода совести; свобода вероисповедания
to get (smth.) off one's ~ успокоить свою совесть (в отношении чего-л.)
conscience совесть; good (или clear) conscience чистая совесть; bad (или evil) conscience нечистая совесть
to have (smth.) on one's ~ иметь (что-л.) на совести, чувствовать себя виноватым (в чем-л.)
to have the ~ иметь наглость (сказать, сделать что-л.)
in all ~, upon one's ~ по совести говоря; конечно, поистине
to make a matter of ~ поступать по совести
in all ~, upon one's ~ по совести говоря; конечно, поистине