CONSIDER


Англо-русский перевод CONSIDER

transcription, транскрипция: [ kənˈsɪdə ]

гл.

1) рассматривать, обсуждать (as) We considered him as a possible candidate. ≈ Мы рассматривали его как возможного кандидата. He cannot be considered for the job. ≈ Он не может рассматриваться как кандидатура на замещение этой вакантной должности.

2) взвешивать, обдумывать, продумывать She considered resigning. ≈ Она думала, не уйти ли ей в отставку. They considered where to hide the money. ≈ Мы обдумывали, где спрятать деньги. Syn : weigh, think over

3) думать, полагать, считать We considered her to be our friend. ≈ Мы считали ее своим другом. We considered her qualified, we considered her a genius. ≈ Мы считали ее истинным профессионалом, для нас она была гением. I considered him as a fool, I considered him as foolish. ≈ Я считал его круглым дураком. I considered him as belonging to a group of misguided thinkers. ≈ Я полагал, что он принадлежит к группе введенных в заблуждение людей. Syn : think, suppose, count, deem, reckon, regard, study

4) принимать во внимание, учитывать Defendant's age must be considered. ≈ Необходимо учесть возраст обвиняемого.

5) считаться; проявлять уважение (к кому-л.) He considered her every wish. ≈ Он считался с каждым ее желанием.

рассматривать, обсуждать; обдумывать - to * a request рассмотреть просьбу обдумывать - let me * a little дайте мне подумать немного задумать, предполагать или намереваться (сделать что-л.); подумывать (о чем-л.) - to * a job in the city подумывать о работе в городе, собираться устроиться на работу в городе - an act no normal man would * поступок, который нормальному человеку и в голову не придет (совершить) принимать во внимание, учитывать - all things *ed принимая все во внимание полагать, считать - we * him (to be) a clever man мы считаем его умным человеком - we * that you are not to blame мы считаем, что вы не виноваты - I * myself happy я считаю себя счастливым - * yourself at home чувствуйте себя как дома - if you * it necessary если вы считаете это необходимым проявлять уважение (к кому-л.); считаться (с кем-л.) - to * others считаться с другими, проявлять к другим уважение - to * the feelings of others считаться с чувством других (юридическое) судить по совокупности (с ранее совершенными преступлениями)

~ принимать во внимание, учитывать; all things considered приняв все во внимание considered: all things ~ с учетом всех обстоятельств thing: as things go при сложившихся обстоятельствах; all things considered учитывая все (или все обстоятельства)

consider обдумывать ~ обсуждать ~ полагать, считать; he is considered a rich man он считается богачом ~ полагать ~ предполагать ~ принимать во внимание, учитывать; all things considered приняв все во внимание ~ принимать во внимание ~ считаться (с кем-л.) ; проявлять уважение (к кому-л.); to consider others считаться с другими ~ проявлять уважение ~ рассматривать, обсуждать ~ рассматривать, обсуждать ~ рассматривать ~ судить по совокупности ~ считать ~ считаться ~ учитывать

~ считаться (с кем-л.) ; проявлять уважение (к кому-л.); to consider others считаться с другими

~ полагать, считать; he is considered a rich man он считается богачом

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.