transcription, транскрипция: [ fləu ]
1. сущ.
1) течение, движение (действие, процесс) to regulate a flow ≈ регулировать движение
2) а) поток, струя the still flow of this majestic river ≈ спокойное течение этой величественной реки lava flow ≈ движение лавы to staunch the flow (of blood) ≈ останавливать (крово)течение smooth flow, steady flow ≈ плавное, спокойное течение Syn : stream
1. б) поток (что-л., напоминающее течение реки) the flow of traffic to the city ≈ движение транспорта к городу; транспортный поток по направлению к городу a flow of information ≈ поток информации Syn : flood
1. в) ход, течение flow of talk ≈ течение беседы this vast flow of capital towards one point ≈ это огромное стекание капитала в одно место
3) прилив The flow drove him upon shore. ≈ Прилив вынес его на берег.
4) изобилие flow of spirits ≈ жизнерадостность
5) плавность линий (одежды, фигуры)
6) гидр. дебит воды
7) мед. менструация
2. гл.
1) струиться, течь to flow from, out of ≈ литься из water flowed from the pipe ≈ вода лилась из трубы to flow from smth. to smth. ≈ течь откуда-то куда-то the river flows from east to west ≈ река течет с востока на запад to flow into, to ≈ впадать в rivers flow into the sea ≈ реки впадают в море Syn : pour 1., run 2., stream
2. Ant : stand, stagnate
2) прибывать (обыкн. о приливной волне) the tide ebbs and flows ≈ вода во время прилива убывает и прибывает Syn : rise 2.
3) а) хлынуть, лить потоком His tears flowed plentifully and bitterly. ≈ Горькие слезы хлынули у него потоком. The years flow away. ≈ Годы уплывают. Syn : gush 2., spout 2., spurt 2., well I
2. б) заливать, затоплять Syn : flood 2.
4) вытекать, происходить (from) Crime flows from many causes. ≈ Много причин ведут к преступлению.
5) легко, плавно течь (о произведении, беседе и т. п.) The words flowed from my mouth. ≈ Моя речь текла плавно.
6) ниспадать, свободно свисать (об одежде, волосах и т. п.) a flag flowing in the breeze ≈ свисающий, слегка колеблющийся под порывами легкого ветерка флаг
7) редк. изобиловать (with) a land that flows with milk and honey ≈ земля, изобилующая молоком и медом Syn : abound ∙ flow out flow over flow together
течение, истечение; излияние - a constant * of water постоянное вытекание воды - * of gum камедетечение, гуммоз (у древесных и др. растений) - * of metal текучесть металла под давлением - free * свободное течение - * rate расход жидкости или газа поток, струя - a steady * непрерывный поток - * of lava поток лавы - a rapid * of words быстрый поток слов ход, течение - * of conversation плавное течение беседы - the * of time течение времени прилив (морской) наплыв, прилив, изобилие - * of spirits жизнерадостность - * of soul сердечный разговор плавность линий (платья, фигуры) - a graceful * of draperies изящные линии драпировки (гидрология) дебит воды - annual * годовой сток (пчеловодство) медосбор, взяток (специальное) циркуляция в замкнутой системе (техническое) деформация, коробление (физиологическое) менструация течь; литься - to * into the sea впадать в море (о реке) - rivers * from springs and lakes реки берут свое начало в родниках и озерах - tears *ed from her eyes слезы потекли из ее глаз - to * down smth. стекать с чего-л. - to * out of smth. вытекать из чего-л. (о реке и т. п.) - to * by heads течь прерывистой струей /с перебоями/ течь, протекать (о времени, беседе и т. п.) - conversation began to * разговор стал непринужденным струиться, бить струей, обильно литься - blood will flow прольется много крови; будет большое кровопролитие - to * like water литься рекой (о вине, деньгах и т. п.) непрерывно двигаться - cars *ed in a steady stream along the main road автомобили шли непрерывным потоком по шоссе прибывать, подниматься (о воде) - the tide *s twice in twenty-four hours приливная волна поднимается дважды в сутки ниспадать (о платье, складках, волосах) - her wavy hair *ed over her shoulders волнистые волосы падали ей на плечи /рассыпались по ее плечам/ (from) вытекать, происходить, проистекать - many excellent results *ed from his actions его действия привели к прекрасным результатам заливать, покрывать водой; наводнять, затоплять лить; заливать - to * wax over smth. заливать что-л. воском изобиловать, обиловать - land *ing with milk and honey (библеизм) страна, текущая млеком и медом; страна изобилия, земля обетованная (горное) фонтанировать; выбрасывать (нефть) - to * naturally фонтанировать естественным путем (физиологическое) менструировать (морское) травить шкот (паруса) болото, трясина; заболоченный низкий берег зыбучий песок
cash ~ (фин.) движение денежной наличности cash ~ движение денежной наличности cash ~ движение ликвидности
circular ~ полит.эк. круговорот
commodity ~ поток товаров
communication ~ вчт. коммуникационный поток
control ~ вчт. поток управления
data ~ вчт. поток данных data ~ вчт. поток информации
data ~s вчт. потоки информации
discounted cash ~ будущие поступления наличными, приведенные к оценке настоящего времени discounted cash ~ дисконтированные поступления наличности
flow гидр. дебит воды ~ изобилие; flow of spirits жизнерадостность ~ уст. изобиловать (with) ~ мед. менструация ~ направление ~ ниспадать ~ плавность (речи, линий) ~ вчт. поток ~ поток (вложений) ~ прилив; the tide is on the flow вода прибывает ~ проистекать, происходить (from) ~ скорость ~ способ передвижения ~ течение, поток, струя ~ течь, литься, струиться; плавно переходить от одного к другому (о линиях, очертаниях и т. п.) ~ хлынуть; разразиться потоком; перен. уплывать; gold flows from the country происходит утечка золота за границу
~ of funds движение денежных средств
~ of goods поток товаров
~ of goods and services поток товаров и услуг
~ of random events поток случайных событий
~ изобилие; flow of spirits жизнерадостность
~ with limited aftereffect поток с ограниченным последействием
~ without aftereffect поток без последействия
~ хлынуть; разразиться потоком; перен. уплывать; gold flows from the country происходит утечка золота за границу
information ~ вчт. поток информации
input ~ вчт. входящий поток
money ~ движение денег по каналам обращения money ~ приток денег
net cash ~ чистые свободные средства net cash ~ чистые собственные средства
output ~ вчт. выходящий поток
private capital ~ приток частного капитала
program ~ вчт. ход программы
public capital ~ перелив капитала в государственном секторе
recorded capital ~ зарегистрированный приток капитала
saturation ~ вчт. поток насыщения saturation ~ поток насыщения
steady-state ~ вчт. установившийся поток
~ прилив; the tide is on the flow вода прибывает
total ~ вчт. суммарный поток
trade ~ торговый поток
traditional trade ~ традиционный поток товаров
unrecorded capital ~ неучтенный приток капитала
water ~ поток воды
workforce ~ поток рабочей силы