HOLLOW


Англо-русский перевод HOLLOW

transcription, транскрипция: [ ˈhɔləu ]

1. сущ.

1) а) полость, пустое пространство (внутри чего-л.) б) впадина, углубление в) выемка, яма ∙ Syn : cavity

2) низина, ложбина Syn : depression, valley

3) середина, разгар (зимы или ночи)

2. прил.

1) а) пустой, полый hollow tree ≈ дуплистое дерево; прогнившее дерево Syn : empty 1., vacant, void

2. б) голодный, имеющий пустой желудок; худой It must be getting towards dinner-time; I'm feeling pretty hollow. ≈ Дело, должно быть, идет к обеду, я ужасно хочу есть.

2) ввалившийся, запавший, впалый, вогнутый hollow eyes ≈ запавшие глаза hollow cheeks ≈ ввалившиеся щеки Syn : concave 1., sunken

3) глухой (о звуке)

4) а) неискренний, лживый; ложный hollow sympathy ≈ показное сочувствие A victory over a weakling is hollow and without triumph. ≈ Победа над слабым - это ложная победа без всякой радости. Syn : false

1. б) пустой, пустопорожний, бессодержательный hollow promises ≈ пустые обещания Syn : meaningless

3. гл.

1) выкапывать, выдалбливать (часто hollow out of) You can make a good if rough boat by hollowing out the trunk of a tree. ≈ Из ствола дерева можно сделать неплохую, хоть и грубую, долбленую лодку. Syn : excavate

2) делать впалым, вогнутым; выгибать I hollowed my hands into the form of a binocular glass. ≈ Я согнул руки в форме бинокля.

3) становиться пустым, полым

4) вваливаться, западать, становиться вогнутым Her cheeks seemed to hollow in, and her chin shook. ≈ Ее щеки казались ввалившимися, и подбородок дрожал.

4. нареч. вполне, совсем, полностью an ongoing film that has the old cowboy-and-Indians genre beat hollow ≈ современный фильм, который полностью вытеснил старые фильмы о ковбоях и индейцах beat hollow Syn : quite, fully, completely, thoroughly

пустота, полость углубление, впадина; выемка; яма; рытвина - wave * подошва волны низина; лощина; ложбина - the village lay in a * of the hills село находилось в лощине между холмами дупло пещера pl (горное) старые брошенные выработки глухой час ночи, середина зимы и т. п. пустой; полый, пустотелый - * ball полый шар - * tree дуплистое древо - * tooth зуб с дуплом /с полостью/ - * concrete (специальное) пустотелый бетон - * sound (медицина) желобоватый зонд впалый, ввалившийся - * cheeks впалые щеки - * eyes ввалившиеся глаза - * temples запавшие виски - * faces изнуренные /худые/ лица вогнутый; вдавленный - * spots выбоины (на дороге) - * back roll кувырок назад прогнувшись (гимнастика) - * surface вогнутая поверхность голодный; тощий - to feel * проголодаться глухой (о звуке) - * roar глухой гул загробный (о голосе); как из бочки пустой, несерьезный - * words пустые слова - * joys and pleasures пустые /преходящие/ радости и наслаждения - * reasoning поверхностное рассуждение - * victory ненужная /бесплодная/ победа - * peace непрочный мир неискренний, ложный - * heart лживое сердце; коварный человек - * praise неискренняя похвала - * sympathy показное сочувствие - * friends друзья до первой беды - their accusations sounded /rang/ * их обвинения звучали неубедительно /фальшиво/ > * sea (морское) высокие крутые волны > * square (военное) (историческое) каре (разговорное) полностью, целиком, до конца ((амер) тж. all *) > to beat (all) * разбить наголову /в пух и (в) прах/; превзойти, затмить, перещеголять; победить с большим счетом (в спортивных состязаниях) (часто * out) выдалбливать; делать (в чем-л.) полость, яму, углубление; выкапывать - he *ed out a tree for a boat он выдолбил лодку из дерева делать впалым, вогнутым; выгибать, сгибать - *ing a hand against one's ear приложив руку к уху, чтобы лучше слышать - banks *ed out by rushing waters берега, подмытые стремительным потоком - to * out the back выгнуть спину (гимнастика) становиться пустым, полым становиться впалым, вогнутым - her cheeks *ed as she sucked in her breath когда она втянула в себя воздух, ее щеки запали

hollow впалый, ввалившийся ~ вполне, совершенно ~ выдалбливать, выкапывать (часто hollow out) ~ глухой (о звуке) ~ голодный; тощий ~ дупло ~ лощина, ложбина ~ неискренний; ложный; hollow sympathy показное сочувствие ~ пустой, несерьезный ~ пустой; полый; пустотелый; hollow tree дуплистое дерево ~ пустота; впадина, углубление; полость

~ out опустошать

~ неискренний; ложный; hollow sympathy показное сочувствие

~ пустой; полый; пустотелый; hollow tree дуплистое дерево

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.