SPATTER


Англо-русский перевод SPATTER

transcription, транскрипция: [ ˈspætə ]

1. сущ.

1) брызганье, обрызгивание Syn : sprinkle 1.

2) брызги (грязи, дождя); следы, пятна от брызг (на чем-л.) a spatter of bullets ≈ град пуль Syn : splash 1.

3) небольшое количество, капля a spatter of applause ≈ жидкие хлопки Syn : sprinkle 1.

2. гл.

1) забрызгивать, разбрызгивать, брызгать; расплескивать Be careful with that brush, you're spattering paint (all) over the floor. ≈ Будь аккуратнее с этой кисточкой : ты брызгаешь краской на пол. Passing traffic has spattered the wall up with mud. ≈ Проезжающие машины забрызгали стены грязью. Syn : bespatter, splash 2., sprinkle 2.

2) испещрять, покрывать, усеивать The walls were spattered with placards. ≈ Стены были увешаны афишами. Mistakes were spattered throughout the whole article. ≈ В статье было полно ошибок. Syn : stud I 2., dot I 2.

3) возводить клевету, чернить Syn : bespatter, defame

брызги дождик (тж. a * of rain) малое количество - a * of applause жидкие хлопки брызгать; разбрызгивать, расплескивать - to * mud on one's clothes заляпать одежду грязью - the wind *ed snow against the window ветер бросал в окна хлопья снега обрызгать, забрызгать, обляпать - to * the floor with grease забрызгать пол жиром - a passing lorry *ed me with mud проезжавший грузовик обдал меня грязью разбрызгиваться, падать брызгами - water *ed into the washbasin вода брызгала в раковину - the spray from the hose *ed over the people струя воды из шланга обдала людей брызгами брызгать слюной усеивать, испещрять - *ed with stars усеянный звездами - green tweed *ed with white flecks зеленый твид в белую крапинку - the floor *ed with moonlight полосы лунного света на полу - mistakes were *ed throughout the whole article статья пестрела ошибками чернить, порочить - to * a man's good name запятнать чье-либо доброе имя, опорочить кого-либо

spatter брызганье ~ брызги (грязи, дождя) ~ возводить клевету, чернить; to spatter a man's good name опорочить человека ~ забрызгивать, разбрызгивать, брызгать; расплескивать

~ возводить клевету, чернить; to spatter a man's good name опорочить человека

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.