transcription, транскрипция: [ rentʃ ]
1. сущ.
1) вывих Syn : dislocation, dislocated part
2) тоска, боль (особ. при разлуке)
3) искажение, неправильное толкование
4) тех. гаечный ключ
2. гл.
1) вывертывать, вырывать (тж. wrench off, wrench away; from, out of)
2) вывихнуть Syn : dislocate, put out
3) искажать (факты, истину)
дерганье, рывок; выкручивание; закручивание - a * at the door-handle дерганье за дверную ручку - to give smth. a * дернуть /рвануть/ что-л. вывих - to give one's ankle a * вывихнуть ногу /лодыжку/ искажение, извращение (истины, текста); натяжка (в толковании) щемящая тоска, сердечная боль (при разлуке и т. п.) - leaving home was a * было очень тяжело расставаться с родным домом - the * of saying goodbye горечь разлуки резкая перемена умонастроения; угрызения совести (техническое) гаечный ключ фактор, вызывающий нарушение или срыв чего-л. - to throw a * into smb.'s plans нарушить /сорвать/ чьи-л. планы дергать, рвать - to * the door open взломать дверь вывертывать, выкручивать; выхватывать, вырывать (часто * out, * away) - to * oneself free вырваться - to * a plant out of the ground выдернуть растение из земли - he *ed the knife away from him он вырвал у него нож закручивать, подтягивать (гайки и т. п.) (медицина) вывихнуть искажать, извращать (смысл, текст); ложно истолковывать (закон и т. п.) причинять душевные муки
wrench вывих; to give one's ankle a wrench вывихнуть лодыжку
wrench вывих; to give one's ankle a wrench вывихнуть лодыжку ~ вывихнуть ~ вывертывать, вырывать (тж. wrench off, wrench away; from, out of); to wrench open взламывать ~ тех. гаечный ключ ~ дерганье; скручивание ~ искажать (факты, истину) ~ искажение (истины, текста и т. п.) ~ щемящая тоска, боль (при разлуке); the wrench of saying good-bye боль разлуки
~ щемящая тоска, боль (при разлуке); the wrench of saying good-bye боль разлуки
~ вывертывать, вырывать (тж. wrench off, wrench away; from, out of); to wrench open взламывать