transcription, транскрипция: [ əˈfɛə ]
сущ.
1) дело
affair of honour — дело чести ( особ. о поединке )
delicate affair — деликатный вопрос
private affair — личное, частное дело
I'll do as I please. It's my own affair. — Я поступлю так, как посчитаю нужным. Это моё личное дело.
Syn:
matter , concern , business
2) (affairs) дела, вопросы
affairs of state — государственные дела
affairs of the heart — дела сердечные
public and private affairs — общественные и личные дела
to administer, conduct affairs (of state) — вести (государственные) дела
national affairs — вопросы государственной / общегосударственной политики
community affairs — вопросы местного самоуправления
cultural affairs — культурные контакты
current affairs — текущие события
domestic / internal affairs — внутренние дела ( страны )
to interfere in Britain's internal affairs — вмешиваться во внутренние дела Великобритании
external affairs — вопросы внешней политики
international affairs, foreign affairs — международные отношения
state of affairs — положение дел, ситуация, конъюнктура
legal affairs — правовые вопросы
Secretary of State for Foreign / Home Affairs — министр иностранных / внутренних дел ( в Великобритании )
воен. civil affairs unit — подразделение по связям с гражданской администрацией
a consultant on military affairs — консультант по военным вопросам
to meddle in other people's affairs — вмешиваться в чужие дела
to arrange, settle, straighten out one's affair; to get / put one's affairs in order — приводить свои дела в порядок
I am not going to discuss my financial affairs with the press. — Я не собираюсь обсуждать своё финансовое положение с журналистами.
He asked me how much I earned and I told him to mind his own affairs. — Он спросил у меня сколько я зарабатываю, и я ему посоветовал не совать нос в чужие дела.
3)
а) происшествие, инцидент, история, дело
sinister, sordid, ugly affair — грязная история, низкий поступок
Watergate affair — Уотергейтский скандал (Уотергейтское дело)
to investigate an affair — расследовать происшествие (дело, инцидент)
to cover up an affair, hush up an affair — скрыть обстоятельства дела, умолчать о происшествии
to wash one's hands of an affair — умыть руки ( не иметь больше отношения к делу )
Syn:
incident , occurrence , case
б) событие
The party turned out to be a quiet affair. — Вечеринка прошла скромно.
His death was a tragic affair. — Его смерть произошла при трагических обстоятельствах.
Syn:
event
в) штука, нечто
Their house was a 2-story affair. — Их дом представлял собой нечто двухэтажное
Her hat was an elegant affair. — У неё была очень элегантная шляпа.
What a ramshackle affair your old car is! — Твоя старая машина - просто развалюха!
Syn:
thing
4) роман, любовная связь
He had an affair with his secretary. — У него был роман со своей секретаршей.
Syn:
love affair 1)
5) воен. стычка, дело