transcription, транскрипция: [ kəˈmɪʃ(ə)n ]
1. сущ.
1)
а) доверенность; полномочие
- in commission to do smth
б) указание, приказание действовать каким-л. образом
Syn:
order , command , instruction
2)
а) звание офицера, офицерский чин; обязанности, связанные с офицерским чином; документ, дающий такие полномочия
- get a commission
- resign one's commission
б) звание, должность, обязанности мирового судьи; документ, дающий такие полномочия
- be on the commission
Syn:
commission of peace
3) комиссия ( как группа уполномоченных лиц )
- accrediting commission
- interim commission
- standing commission
4)
а) комиссионная продажа; действие по поручению
Sold by commission from the makers. — Продается от имени и по поручению создателей.
б) комиссионное вознаграждение
He must also pay a commission, usually five percent, to his London agent. — Он также должен платить комиссию, обычно пять процентов, своему агенту в Лондоне.
в) поручение; заказ
He received a commission to paint a landscape. — Он получил заказ на пейзаж.
5) совершение какого-л. действия, обычно нарушение закона
There are very few men who delight in the commission of cruelty — Существует лишь немного людей, получающих удовольствие от совершения насилия.
- sin of commission
6)
а) вооружение
б) введение в строй судна
- come into commission
- in commission
- out of commission
- ship in commission
в) срок службы судна
2. гл.
1) назначать на должность
The King commissioned new judges to administer justice. — Король назначил новых судей вершить правосудие.
2)
а) уполномочивать
any sergeant commissioned to ride the circuit — любой сержант, уполномоченный объезжать округ
I am commissioned to make you an offer which I have told him you would not accept. — Я выполняю его просьбу и делаю вам предложение, которое, как я ему сказал, вы вряд ли примете.
Syn:
authorize , empower
б) посылать куда-л. с заданием
Syn:
send , dispatch
3) поручать, давать, делать заказ; выписывать
I have commissioned him to do a sketch of the park for me. — Я заказал ему набросок парка.
I've commissioned a walking-stick for my lord from Paris. — Я выписал для своего господина трость из Парижа.
Syn:
order
4)
а) мор. ; воен. подготавливать корабль к плаванию ( укомплектовывать личным составом, боеприпасами и т. п. )
б) мор. назначать капитаном корабля; получать назначение на капитанскую должность
There's a super-Dreadnought commissioning soon. — Скоро на супер-дредноут назначат капитана.